– Ты под руку не лезь, и не уйдет!.. Гай, посторонись-ка…

– Отец, у тебя плечо… Осторожнее!

– Да говорю же вам, нырять надо! Нырять!

– Покуда вы, горлопаны, будете здесь топтаться… О, Грихар! Эк ты припозднился-то. Слазь с коня и давай сюда. Быстрее, что ты там копаешься?! С этих дураков безусых толку… Держи ее, держи! Энгус, чтоб тебя! Помоги брату, коряга тяжелая… счас упустим – и все!..

– Дядя, давайте, я нырну!

– Куды?! Ты уж нырнул в прошлый раз…

– Да пусть ныряет. Эрик же тут!

– Гай, перестань. Один раз повезло, лучше судьбу не испытывать… Отец, куда?! Энгус! Энгус, ну ты хоть цепь сними, она тяжеленная!

– Да не бойся, не утону…

– Лучше бы и вправду снял. Зацепишься.

– Гай, отвяжись. Единственная об отце память, еще в воду упущу…

– Да вон хоть Грихару отдай или мне! Там серебра на целый пуд!

– Отвяжись, сказал. Дядя, вы рыбу держите, а я нырну-таки…

– Цыц!.. Вот же скользкая, зараза… Держу! За плавники держу! Грихар, подсоби… Эрик, Энгус, по команде – корягу вверх!.. Гай, что встал?! Страхуй!

– Готов!

– Молодец… Грихар, да что ты ее за хвост волохаешь?! Под жабры бери, дурило!..

– Сейчас, вождь… Никак не ухватить бестию. Ишь, бьется!

– Дядя, а может, все ж нырнуть?!

– Энгус! Ну хоть ты-то… Отец! Осторожнее!

– Не визжи. Весь в мать… Я тебе не дите годовалое. Грихар, взял?

– Почти. Сейчас-сейчас… Есть!..

– До ночи с вами провозишься… Энгус, брату помоги, извертелся весь! Ну?!

– Да держу я корягу, держу…

Ивар хмыкнул и отошел подальше. Судя по всему, форель была не дура и собиралась дорого продать свою рыбью жизнь. «Главное, чтоб до темноты они ее изловили-таки, – подумал лорд, приметив узкую тропинку через камыши. – Вот, вроде тут потише. И тину со дна никто не поднимает». Он стянул через голову рубаху и, присев на траву, взялся обеими руками за левый сапог.

И услышал тоненькое «Ох!» за спиной. Сказанное явно женским голосом. Королевский советник быстро обернулся, радуясь про себя, что еще не успел окончательно раздеться, и узрел на обочине дороги какую-то девицу. Девица куталась в платок, хотя погода была на редкость теплой, и испуганно таращилась в сторону компании молодых людей… Из простых, отметил Ивар, но, подумав, нехотя натянул сапог обратно на ногу. И сказал:

– Заблудилась, что ли?

– Ой! – взвизгнула она, шарахнувшись на дорогу. «Зря обувался, – раздосадованно подумал лорд, – она меня и не заметила… Прошла б себе мимо, и все».

– Вы кто?! – пропищала между тем девица, глядя круглыми глазами на поднявшегося из камышей полуголого человека.

Ивар вздохнул и набросил рубаху:

– Служу я здесь. У вождя О’Нейлла. А ты из деревни, что ли? Ну и шла бы домой, темнеет вон уже…

– Ой! Так вы тутошний? – почему-то обрадовалась странная девица. – Вот же славно! Так, может, сударь, вы знаете паренька одного? Он в поместье О’Нейллов живет… Его Финви звать! Знаете?

Лорд издал какой-то невразумительный звук, задумчиво поскреб заросший подбородок и выдавил наконец:

– Чтоб я сдох!.. И здесь этот паршивец…

– Почему паршивец? – захлопала глазами она. – Так вы его знаете, сударь?.. Знаете, да?

– Еще как знаю. Слуга он мой. А ты-то кто?

– А я, сударь… – Девица зарделась и, потупившись, призналась: – Так я вроде как невеста ему. Ну то исть почти… Любовь у нас!

– Мило… – хмыкнул Ивар и, спохватившись, хлопнул себя по лбу: – Погоди! Так ты та самая Морин, дочка шорника?

– Угадали, сударь! – Она расплылась в улыбке. – Неужто Финви сказывал?.. Я Морин и есть, ваша правда. Морин Бакли.

– Смелая ты девушка, Морин, – покачал головой королевский советник. – В такую даль по позднему времени из-за милого прийти. Не могла пораньше, что ли? По дорогам кто только в ночную пору не шатается.

– Не могла, – сникла девица Бакли. – Папаша за работой сидит с утра до вечера, из дому не уйти. Он уж так-то на Финви осерчал!.. И колотушкой его, злодей… Да вы ж, наверно, знаете?..

– Примерно, – улыбнулся Ивар. – Не бойся, жив твой ненаглядный. Парой синяков отделался.

– Ох, слава богу! – Она с облегчением вздохнула и тут же опечалилась: – А отчего ж он тогда не приходит?

– Работы у него много, – отделался общей фразой лорд. – Недосуг. Да и батюшку твоего не без причин опасается… Вот что, Морин. Финви сейчас все одно не в том виде, чтоб женихаться, так что давай-ка я тебя хоть до границы с Рурками провожу. Поздно уже.

– Ой, ну что вы… Я уж сама как-нибудь! – заколыхалась шорникова дочка. – А что, Финви совсем-совсем выйти ко мне не сможет?..

– Совсем, – поморщился Ивар. – Он, боюсь, и завтра бы не смог. Прихворнул малость… А я тебя провожу все-таки. Мне не сложно. Ты вон и так трясешься вся.

Он весело хмыкнул и изогнул правую бровь:

– Или меня боишься?..

– Ох, ну что вы, сударь! – захихикала Морин. – Пусть Финви и говорил, что строгий вы, а я-то вижу, что человек хороший. Вовсе даже я вас не боюсь. Так… В сумерках бог знает что померещилось…

Лорд Мак-Лайон выбрался из камышей на дорогу, оглянулся на галдящих рыбаков и хохотнул:

– Померещилось? Уж не русалки ли, как хозяину вашему?..

– Откуда вы знаете?! – Глаза у нее стали как блюдца.

Королевский советник пожал плечами:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже