– Привел, говоришь? – непонятно усмехнулся королевский советник. – Нет, милая, не привел, а послал. И не ваш загадочный монах, а кое-кто другой. Впрочем, этот любопытный субъект в рясе определенно тут тоже замешан… Сокровище Скеллига! Ну надо же. Я думал, все это сказки.

– Нет, – она замотала головой, – оно и правда существует, Ивар! Община охраняла его два века, а потом…

– …оно очень сильно понадобилось кому-то здесь, – быстро перебил ее муж. – Ну конечно! Ирландцы – народ богобоязненный, плюс такой артефакт…

– Ты о чем, дорогой? – захлопала ресницами Нэрис.

Лорд Мак-Лайон обернулся в сторону холма, сурово нахмурился и, не ответив, торопливо проговорил:

– Прыгай в седло и лети наверх, в таверну! Найдешь там хозяина, скажешь, что от брата Лукаса. Пусть возьмет парней покрепче и скачет сюда… На вот тебе кошель. Это на случай, если старик вдруг упрется.

– Брат Лукас?.. – подняла брови девушка.

– Да, дочь моя, – хмыкнул он. И, притянув к себе улыбающуюся супругу, жадно прижался губами к ее губам. – Я скучал по тебе, котенок.

– Ивар… – растаяла Нэрис.

– Но в следующий раз точно под замок посажу, – добавил лорд, сердито фыркнув. – С твоими-то талантами… Впрочем, ладно. Не до того сейчас. Все запомнила?

– Да, – кивнула она, сунув ногу в стремя. – Я быстро! А… а как же ты?

– Разберусь, – невнятно отозвался Ивар, напряженно прислушиваясь к звону мечей. – Если хоть тут успею…

– Что?

– Ничего. – Он поднял голову. – Давай, одна нога здесь – другая там! Встретимся на холме.

– Погоди…

– Н-но, пошла!.. – Прежде чем жена успела сказать еще хоть слово, лорд хлопнул кобылу по глянцевому крупу и оглушительно свистнул. Животное, всхрапнув, сорвалось с места… Советник короля Шотландии сунул руку под рясу и выхватил из ножен меч. – Монахи… – пробормотал он, целеустремленно продираясь к выходу из леса. – Пираты… Скеллиг-Майкл… Пора что-то менять в этой жизни. Иначе я либо овдовею, либо рехнусь!

В воздухе мелькали клинки. Порядком потрепанные разбойники, изрыгая проклятия, наседали на отчаянно сопротивляющихся братьев. Последним тоже доставалось не на шутку – их было меньше, и даже нежданная помощь в лице двух всадников не могла преломить ход сражения… Чарли сшибли с коня, и сейчас старый пират, бранясь на чем свет стоит, размахивал топором где-то в самой гуще врага. Десмонд пока что держался в седле, но чувствовал, что это тоже ненадолго – жеребец храпел, грыз удила и шарахался от разбойников, как черт от ладана. «Я этому конокраду морду разобью! – промелькнуло в голове капитана. – Клялся ведь и божился, подлец, что-де конь боевой, привычный! Где там привычный?! Да он любого выпада шугается… У-у, дьявол и преисподняя!» Как будто в подтверждение этого печального вывода, жеребец Ханта взвился на дыбы, оглушительно заржал – и сбросил седока. Капитан грохнулся на землю, чудом не выронив оружия. Над его головой сверкнул клинок, чья-то здоровенная ножища впечаталась в грудь. Десмонд придушенно взвыл – свежие раны словно огнем обожгло.

– Допрыгался… – удовлетворенно хохотнули сверху, и все тот же одноглазый бугай с поганенькой ухмылочкой занес над ним меч…

Звяк! Меч капитана, высекая искры, отразил удар. Бугай зарычал и усилил нажим, навалившись на скрипнувшего зубами Ханта всей своей тяжестью. «Стоунов пятнадцать, не меньше! – про себя чертыхнулся капитан. – И где так отожрался, скотина?..» Вопрос остался без ответа – за спиной громилы стремительно мелькнула чья-то юркая тень, тихо вжикнули, распарывая ткань, острия двух кинжалов – и бугай, поперхнувшись собственной кровью, завалился набок. Десмонд поднял глаза: над телом разбойника стоял невысокий монах в разодранном балахоне. Из-под обрывков ткани виднелась поцарапанная кольчуга.

– Спасибо, – сказал Десмонд, пружинисто вскакивая на ноги.

Брат Патрик неопределенно кивнул и, зайцем скакнув в сторону, исчез в толпе своих и чужих. Капитан только языком прищелкнул – ох, хорош! Жаль, такой боец – и в монахи подался. Его бы в команду…

– Не стой столбом! – рявкнули справа. Хант ушел боком в сторону и повернул голову: аббат Бэннан, без устали орудуя мечом, расшвыривал врагов, как пустые бочонки. Поэтому те, кто был поумнее, близко старались его не подпускать. – Пригнись, «подарок»! Даллан тебя чуть не зашиб…

– Кто?.. – брякнул пират, но все же пригнулся. И вовремя – мимо его лица со свистом пронесся обитый железом наконечник тяжелого посоха. Пронесся – и с чавкающим хрустом проломил башку не успевшему отскочить бандиту. Десмонд округлил глаза – что могучий монах был незрячим, он понял давно, как и то, что аскеты Скеллига безобидными агнцами Божьми по определению не являлись… Но вот чтобы даже так?

– Снимаю шляпу, аббат! – фыркнул капитан, отражая чей-то рубящий удар. – Знали, кого с собой брать… Одного понять не могу – где вы таких мастеров откопали?!

– Где взял – там уже нет, – усмехнулся в бороду отец Бэннан. – Джеральд! Осторожнее!..

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже