— Прошу прощения, молодые люди, но мне придется ненадолго украсть у вас именинника, — произнес он с улыбкой, после того как со всеми поздоровался.

— Да уж, тот еще день рождения, — со вздохом встал из-за стола Кен.

Вслед за Тоётоми прибыли представители и других родов. Охаяси Сэн — старший брат Рэя и Анеко, Вакия Рюичи — тоже наследник и старший брат Тейджо, Укита Коусей — глава рода и дед Мамио. А вот Мидзуно Монтаро — глава разведки Аматэру — застрял где-то в Сайтаме. Все вновь прибывшие так или иначе стремились со мной поговорить, так что пришлось несколько раз повторять, что со мной все в порядке, а дети показали себя в критической ситуации с самой лучшей стороны и не опозорили честь своих родов. Сложнее всего, как я и ожидал, выдался разговор с Тоётоми, который настаивал на том, что это именно их задача расследовать произошедшее. И пленников, если они есть, а он не знал, есть ли они, нужно передать им. Да и трупы с боевым роботом здесь оставить.

Когда разговор пошел по второму кругу, я со вздохом произнес:

— Мы начинаем повторяться, Тоётоми-сан. Поэтому давайте заканчивать. Напали на меня, улики в руках моего рода, и я не вижу причин передавать их вам.

Разговор шел в одной из комнат дома, где мы расположились в удобных креслах.

— Напали на наше поместье, — ответил он. — В том числе и на моего племянника. Как пригласивший вас сюда, он не мог сбежать и был обязан принять бой наравне с вами. Будьте уверены, мы еще поговорим с ним насчет того, что он отсиживался в подвале.

Он что, хочет избавиться от сына брата?

— А ничего, что он погиб бы? — спросил я, приподняв бровь. — То, о чем вы говорите, бессмысленно.

— Это его долг — защищать своих гостей, — произнес Шима жестко.

— Целью нападавших был я, и если бы ваш племянник погиб, виноват тоже был бы мой род, — нахмурился я. — Вы хотите подставить нас?

— Ни в коем случае, — покачал он головой. — Род Тоётоми и слова вам не сказал бы. К тому же вы слишком драматизируете — далеко не факт, что Кена смогли бы убить.

После небольшой паузы, посверлив Шиму взглядом, я произнес:

— Случилось то, что случилось. Кен показал себя разумным человеком и не стал мне мешать. Тела нападавших, как и их снаряжение, принадлежат мне по всем правилам и законам. Как писаным, так и неписаным. Ничего отдавать я не намерен.

— Аматэру-сан… — начал он.

— Я все сказал, — прервал я его. — С человеком, который сожалеет, что его племянник выжил, что-либо обсуждать я не намерен.

— Вы передергиваете, Аматэру-сан, — сказал он сухо. — Дети — достояние любого рода, любой нации, так что ваши слова оскорбительны.

— Мои слова — просто адекватный ответ на ваши, — поднялся я из кресла. — Я услышал то, что услышал. В следующий раз получше подбирайте фразы.

Долго здесь оставаться никто не собирался, так что в скором времени ребят разобрали родственники и увезли домой. Я же остался дожидаться Мидзуно. Тот прибыл только через час, к тому времени все разъехались, кроме Тоётоми Шимы. Возможно, он надеялся, что я тоже уеду, так как давить на слуг Аматэру гораздо проще, чем на самих Аматэру, но ему не повезло.

— Почему так долго? — спросил я ворчливо, когда Мидзуно наконец приехал.

Находились мы за территорией поместья, так как сидеть в нем, когда я остался один, мне не хотелось. Благо мой отряд разбил вполне себе удобный лагерь.

— Прошу прощения, господин, — поклонился он. — Но было необходимо начать расследование, и я опасался, что множество мелких деталей просто зачистят, пока мы находимся тут.

— И как, удачно? — заинтересовался я.

— Пока не очень, — ответил он. — Но я на многое и не рассчитывал. Проблема в том, что мы пока не знаем, что искать, но по основным моментам прошлись, свое присутствие обозначили, и теперь, если что-то пропадет, мы хотя бы узнаем об этом, что тоже след.

— В целом понятно, — произнес я задумчиво. — Одобряю. Теперь давай займемся здешними проблемами.

В само поместье команду Мидзуно не пустили — обиделся Шима, так что следователи и эксперты всю ночь работали с трупами и техникой противника, а как рассвело, занялись прочесыванием окрестностей поместья. Сам Мидзуно уехал еще ночью, а вот я оставался на месте. Дабы и людям моим не мешали, и чтобы собранные улики не отобрали. Тот же БР «Самурай С». Если трупы, их снаряжение и оружие вывозить было относительно просто, то вот БР достаточно тяжелая махина, и без спецтехники его не заберешь. Тут ведь одним грузовиком для перевозки шагоходов не обойдешься — БР еще надо на него погрузить. Рабочая машина сама зайдет, а груда металлолома без помощи со стороны не пошевелится. А самое плохое, у нас нужной погрузочной техники не было. Точнее, она у нас есть, но не в Японии. Так что ее необходимо еще арендовать. Проблемы в этом нет, но не посреди же ночи.

* * *
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Маски [= Унесенный ветром]

Похожие книги