– А вот твой друг знает. Он постоянно говорит. Я иногда хочу, чтобы у него язык заболел, и он хоть секунду помолчал, – Хард улыбнулся, а Виоль вдруг улыбнулась в ответ, но улыбка сразу соскользнула с её лица. А Харду захотелось ещё раз рассмешить эту странную девушку.

Он начал копаться в мешках, после чего нашёл нужный, улыбнулся и зачерпнул рукой семечек подсолнуха. Протянул горсть Виоль. Она взяла, и их руки на секунду соприкоснулись. Рука Виоль была холодной, словно лёд.

– Тебе холодно? Но тут же тепло…

Её лицо стало печальным.

– Нет, мне тепло, это… это нормально для меня.

– А, прости, я дурак. Это из-за некроманта, да? Он же зацепил тебя заклинанием или вроде того. Должно быть, ты сильно их ненавидишь. А ведь один из них вообще стал королём Иссорга, подумать только… Некромант да стал королём. – Он задумался. Её иссоргский акцент, сражение с некромантом… Нет, не может быть. – Только не говори, что дралась с самим королём Иссорга?

Последний вопрос Хард задал с улыбкой, выдавая за шутку, хотя на самом деле с нетерпением ожидал ответа, хоть каких-то подробностей её истории.

По лицу Виоль пробежала лёгкая тень. На мгновение показалось, что сейчас начнётся рассказ, но странная девушка вновь замолчала. Это длилось несколько секунд, и Хард уже подбирал следующую фразу, когда Виоль заговорила вновь.

– Ты ненавидишь Морвиля?

Вопрос застал врасплох, Хард едва не просыпал несколько семечек. О Морвиле знали все в Северных Королевствах, и большинство относилось одинаково. Боялись его силы, не любили за нарушение законов, не понимали. Хард, пожалуй, относился к нему с осторожной опаской, но не боялся. А вот дед Морвиля не любил, хотя торговцы часто ездили в Иссорг продавать знаменитый золотолист и ткани из него.

– Нет, не то чтобы. Но многие его боятся. Думаю, тут дело в том, что он изменил привычный порядок вещей. Короли свергали королей и прежде, но никогда не было такого. Он маг с пугающей силой, плюющий на законы и остальных магов. Как такого не бояться?

И Хард слегка улыбнулся, довольный своими рассуждениями. Пожалуй, иногда торговец считал себя умнее большинства, и ничуть этого не стеснялся.

– Значит, ты не считаешь его злым королём? – невозмутимо продолжила Виоль.

– Не знаю. Возможно, он и не очень хороший человек, но ко власти вообще редко приходят доброй души люди.

Хард вспомнил о том, как Морвиль захватил власть. Поднял мертвецов рядом с городом и напал внезапно, армия короля Финлина и опомниться не успела. Подлый и нечестный способ, но с другой стороны… Чем это отличается от дворцовых интриг и предательств? Для Харда вся политика была одинаково грязной.

– Возможно, для торговца я скажу очень поэтичную вещь, но… Король Морвиль, как внезапно возникшая гора на равнине. Понимаешь? Это бы всех шокировало, а тень этой горы упала бы на светолюбивые растения. Так и тут, вначале он всех шокировал, а потом тень его поступков накрыла все Северные Королевства. – Хард мотнул головой, в мыслях это звучало лучше. – А что? Почему тебя это так интересует?

В этот момент в фургон залез Рант.

– Вы что, спорите? – поинтересовался он, окидывая собеседников взглядом.

– Хард рассказывает мне о том, что Морвиль на самом деле не плохой король.

– Да? – Рант перевёл взгляд на торговца. – И что же, ты его поддерживаешь?

– Нет, я не совсем это говорил.

Хард нахмурился, замечая напряжение в воздухе. Что-то здесь определённо было не так, но пока Хард не мог составить все странности в единую картину.

<p>Глава 10</p>

Рант не понимал Бэнта. Этот старик сразу же попросил Ви снять капюшон, что-то заподозрив, но потом, вместо того чтобы испугаться или прогнать двух незнакомцев, согласился принять помощь с защитой фургона, хотя явно понял, что на самом деле это принцу с Ви нужна помощь. Рант не говорил об этом с ним напрямую, но часто беседовал то об Аданаке, то об Иссорге, то об истории и далёких краях, надеясь хоть так его понять. Бэнт отвечал охотно. Как и все старики, поговорить он любил.

Рант волновался и за Ви, точнее, о том, как бы она не сделала глупость. Но всё шло лучше, чем могло бы. «Фея» даже сумела подружиться с младшим торговцем, а с Рантом периодически спорила и всячески перечила, насколько позволяли их обстоятельства, тем самым всё больше доказывая свою человечность.

В тот раз Бэнт и Хард остановились в очередной дерене, и они пока предлагали товары, Рант зашёл к Ви. Это была редкая возможность поговорить наедине. Ви сидела, откинувшись назад, на ней было платье, что он недавно принёс. Верх его был светлым, а юбка цвета подсохшей крови. Что ж, оно ей подходило, но главное платье отлично скрывало форму «фей» и крылья. Рант невольно задумался о крыльях, плотно прижатых платьем. Более того, Ви сидела на полу, в таком положении крылья должны были согнуться на девяносто градусов.

– А твои крылья не сломаются? – вслух спросил Рант.

Она покачала головой.

– Нет. Им вообще сложно навредить.

Её холодный взгляд был острым, словно ножи. Он понимал её намёк, что это не слабое место «фей». Или что у «фей» вообще его нет? Что-то в таком духе.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги