Ящерицы одна за другой поднялись в небо, унося на себе футляры со свитками.

Проводивший их задумчивым взглядом капитан вышел из здания почтовой службы и отправился в Посольский квартал, продолжая размышлять о судьбе отправленных писем.

Ответы на них придут только через четыре или пять дней. Очень длинный срок в условиях стремительно ухудшающейся ситуации, но лучше уж получить информацию поздно, чем никогда. Вот только будет ли она еще хоть сколько-нибудь полезной?

– Прошу прощения, уважаемый, вам сюда нельзя, – загородил ему дорогу охранник, дежуривший у входа в особняк срединников.

– Приятного дня, уважаемый, – вздохнул Джеко. – Не могли бы вы позвать кого-то, кто знает в лицо капитана тайной стражи Валески? Например, вашего командира. Или управляющего этим местом. Или…

– Пропустите его. – Появившийся на балконе второго этажа посол приветливо помахал рукой. – Уважаемый лорд Тень, поднимайтесь ко мне. Я распоряжусь, чтобы нам приготовили завтрак.

Капитан благодарно наклонил голову и прошел сквозь массивные бело-золотые двери.

Внутри посольства царила крикливая роскошь – срединники, как обычно, не поскупились на обстановку, отделав все подряд мрамором, украсив драгоценными металлами, янтарем, картинами и даже коврами. В итоге выглядело это весьма богато, но, на взгляд имперского аристократа, настоящей изысканностью здесь даже не пахло. Просто рассыпанная повсюду золотая пыль, предназначенная для того, чтобы уведомлять всех о благополучии княжества.

– Приятного вам дня, уважаемый посол Керран. – Джеко официально поприветствовал встретившего его срединника.

Тот в ответ плавно повел рукой, приглашая гостя занять место за небольшим столиком.

– Приятного дня, уважаемый лорд Тень. Позвольте предложить вам разделить со мной завтрак.

– Почту за честь. – Он устроился на стуле, наблюдая за тем, как посол разливает по кружкам розоватую жидкость из небольшого серебряного кувшина.

Откуда-то из глубин особняка появилась симпатичная девушка, поставившая перед ними поднос с крошечными булочками.

– Итак, уважаемый лорд, позвольте поинтересоваться, что же привело вас ко мне этим воистину прекрасным утром?

Капитан вздохнул, сделал крошечный глоток пахнущего горной свежестью напитка, а затем принялся рассказывать о существующей проблеме, акцентируя внимание на том, что интересующий княжество преступник, возможно, наделал дел еще и на территории Империи.

– Значит, вы полагаете, что он может быть связан с изнанкой мира сильнее, чем считается? – В голосе посла проскользнула озабоченность.

– Я не уверен, уважаемый. Но вокруг мага крутится слишком много всего непонятного. Будет печально, если мы не сможем его поймать только потому, что пропустим какую-то очевидную вещь.

– Пожалуй, здесь наши интересы действительно сходятся. – Лорд Керран откинулся на спинку стула и о чем-то ненадолго задумался. – Понятно, что вас, как начальника тайной стражи города, волнует только то, что происходит в столице, а сам маг не особо интересен. Но предоставить Империи всю возможную информацию будет действительно правильным поступком. Сформулируйте вопросы.

Джеко принялся говорить, тщательно взвешивая слова:

– Нам нужно узнать практически все об этом маге. Какие артефакты у него есть. Что он умеет делать. С какими демонами кроме Эйя общается. Какими были его настоящие цели в княжестве, а потом в Империи. Что он искал. Что нашел. Что потерял.

Посол, выслушавший его со всем возможным вниманием, решительно кивнул:

– Я отправлю письмо, и вы все узнаете. Обязательно.

На столе как-то незаметно появились тарелки с прозрачным грибным супом. Спустя несколько секунд к ним добавились маленькие вазочки, в которых яркие кусочки овощей соседствовали с такими же яркими морскими обитателями. Какой-то неизвестный салат.

Срединник сделал приглашающий жест и потянулся к своей ложке, давая понять, что в ближайшее время про официальные дела можно забыть.

Следующие полчаса прошли за неспешной трапезой, совмещенной с праздными разговорами о погоде. Потом капитан сослался на неотложные дела, попрощался с гостеприимным хозяином и отправился обратно во дворец, попутно размышляя о той бумажной куче, которая наверняка успела образоваться у него на рабочем столе.

Действительно ведь придется поработать. И лучше заняться этим прямо сейчас, перед общим сбором…

Как он и предполагал, документов за последнее время поступило много, но ничего интересного среди них опять не оказалось. Внимание лорда привлекли только несколько писем, в которых люди жаловались на своих соседей, занимавшихся колдовством, магией и прочими страшными вещами.

Сначала Джеко сложил эти доносы в отдельную стопку, намереваясь выкинуть, но затем передумал. Вдруг они идут по совершенно ложному пути? Маг, саккцы… что, если все заметно проще и в столице попросту появился демонолог-самоучка?

Чувствуя себя утопающим, хватающимся за ряску в последней надежде спастись, лорд переложил бумаги в аккуратную папочку, а потом отправился совещаться с подчиненными.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Небесное королевство

Похожие книги