Александр предпочёл больше ничего не спрашивать о школьном неприятеле друзей, хотя заинтересовался произошедшей с тем внезапной переменой. От Тедди он слышал мало хорошего о Драко Малфое, да и сами волшебники явно всё ещё помнили былые разногласия. Хотя Гермиона и старалась объективно смотреть на нынешнее положение Малфоя, даже в её глазах ясно читалось презрение. Хотя бы к мотивам, побудившим того стать аврором. Гарри, одно время относившийся к Драко нейтрально, после начала героической карьеры последнего снова сместился в сторону неприязни, ну а Рон никогда своей точки зрения и не менял. Не имевшая такого опыта общения с Малфоем, как муж, подруга и брат, Джинни предпочитала в обсуждении Драко не участвовать, хотя склонялась скорее к позиции Гарри.

- Да, я хотел спросить, но не успел... - к радости женщин, офицер взбодрился и решил задать интересующий его вопрос - отчасти, правда, от желания увести разговор подальше от скользкой темы. - Сегодня утром... Вы нашли меня благодаря коммуникатору, да? Но почему вы решили, что меня заманили в ловушку эти... магорианские божества?

- Ну, распознать западню было нетрудно, - улыбнулась Гермиона. - Демонстранты даже не пробовали прорваться к Представительству или на космодром, хотя казалось бы, эти места в первую очередь должны их привлечь. И якобы-планируемое ваше убийство не слишком хорошо подходило на роль объяснения их странного поведения. В конце концов, в общей суматохе поразить цель и скрыться куда проще, нежели в условиях, когда за ситуацией вокруг спокойно и внимательно наблюдает немалое количество охраны. Стало быть, так называемые «божества» отлично всё знали и использовали демонстрантов в качестве отвлекающего манёвра. А вот коммуникатор ваш по какой-то причине отказал - надо думать, эти высшие подлецы всё предусмотрели, однако разумно отправленное предупреждение привело нас прямо к вам.

- Предупреждение? - удивлённо уставился на волшебницу Александр. - Какое предупреждение? Я... Честно говоря, я даже не подумал ничего отправить... Ну... в общем, я слишком волновался, и даже Тедди побоялся что-нибудь говорить...

- Ничего не понимаю... - Гермиона переглянулась с остальными волшебниками, но они также пожали плечами. - Мне на коммуникатор пришло сообщение: «Отправляюсь в Де Эониан Меамб, Императорский Замок. Это связано с Тлеей. Александр». Мы тут же бросили все дела, наскоро отдали последние указания и кинулись на выручку, но немного опоздали...

- Если сообщение отправил не Александр, то... - задумчиво пробормотала Джинни и вдруг, словно поражённая молнией, выругалась со всей злостью, на которую была способна:

- Чёртова тварь! Я размажу его по стенке таким тонким слоем, что тараканы не соскребут!

- Я первая в очереди на уничтожение Исполнителя, ещё в замке пообещала придушить негодяя! - напомнила с грустной улыбкой Гермиона. - Однако как же он смог отправить сообщение? Коммуникатором ему негде разжиться, да и в Крель-Шамбе опасно появляться...

- Постойте, теперь вы мне можете рассказать, о ком говорите? - напомнил о своём присутствии юноша, абсолютно ничего не понимавший в новом витке беседы.

- Чуть позже и по порядку, - обманул надежды Гарри. - Однако отправить сообщение без коммуникатора Исполнитель мог только из серверной в Представительстве.

- Обойти магорианские защиты для него, должно быть, раз плюнуть, - согласился Рон. - Либо он прятался в здании... Но тогда выходит, Исполнитель всё это время держал руку на пульсе событий, при этом старательно делая озабоченный неосведомлённостью вид!

- В общем, к уже накопившейся сотне вопросов добавляется ещё десяток, - подытожила Гермиона. - До той светлой поры, когда наш дружок соизволит показаться, предлагаю выдумывать наиболее действенные способы пыток. На этот раз от объяснений ему не отвертеться! - слова о пытках, хоть и сказанные в шутку, прозвучали искренне и зловеще.

Вскоре обед подошёл к концу. Александру позволили помочь убрать со стола, и он, наконец, почувствовал себя полезным. Благодаря вместительной посудомоечной машине работы и так оставалось немного, а волшебство ещё более ускоряло послеобеденные хлопоты. Тарелки, чашки, вилки, ложки, ножи... всё это летало по кухне, повинуясь воле опытных волшебниц, уже не раз подобным образом управлявшихся с мытьём и расстановкой по местам посуды. Юноша заворожено смотрел на представившееся глазам зрелище от дверей - такого бурана из столовой утвари он ещё не видел.

В итоге посуда со столовыми приборами оказалась помытой и убранной в рекордные сроки, после чего дамы вернулись в гостиную (самая большая комната сейчас играла именно такую роль).

- Рон, можешь не искать фотографии нашей сборной - они остались на тумбочке в Представительстве, - сразу обрадовала мужа Гермиона, глядя на перетряхиваемые тем книги. - Бери Гарри и иди сюда. Нужно разобраться с планами на завтра. Александр, вас я тоже попрошу отвлечься от «Волшебных созданий...».

- Гарри, ты слышал? Куда ты запропастился? - позвала в свою очередь супруга Джинни.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги