К счастью, фильтры шлема убезийского охотника за головами устраняли самую ужасную вонь. Но бедный Чуи… Она надеялась, что место, куда они направляются, оснащено системой очистки, или хотя бы генераторами озона, или освежителями воздуха.
Впереди затрещал и замигал световой стержень, озарив коридор вспышками, а затем и вовсе погас.
А где-то позади кто-то — или что-то — закричал. Вопль завершился булькающим хрипом и оборвался.
Лея нащупала рукоятку бластера.
— Сколько до выхода из гиперпространства? — задал вопрос Вейдер.
— Несколько часов, повелитель, — почтительно сообщил капитан.
— Я буду у себя. Пришлите кого-нибудь с докладом, когда мы прибудем в систему.
— Так точно, повелитель.
«Я скоро буду с тобой, мой сын».
Это оказалось слишком легко, подумал Люк, забирая свой меч со стола. Небольшая кладовая была пуста; похоже, никто не мучился бессонницей, и на столе был оставлен без присмотра даже комлинк. Он мог вызвать R2, приказать прогреть двигатели и включить сигнал самонаведения. Как только он попадет на корабль, этим бандитам нипочем его не поймать.
Юноша положил ружье на стол и потянулся за комлинком.
— Кто здесь? Стой, не то стрелять буду!
Ой…
Глубоко под поверхностью планеты коридор перешел в огромную полусферическую пещеру размером с городскую площадь. Потолок тут был высокий, а освещение — яркое; у стен располагались торговые ларьки, а запахи уже не сбивали с ног. Кругом прогуливались люди и инородцы, а временами проходили вооруженные существа в своеобразного вида форме, поддерживая столь же своеобразный порядок. Словом, вылитый провинциальный городок где-нибудь на цивилизованной планете.
Пройдя вперед, они вышли к пекарне, магазинчику с оружием, обувной лавке, киоску с одеждой и развалу с электронными запчастями. Скоро показалось кафе, затем кантина и, наконец, лавка с живыми растениями. Лея облегченно выдохнула. Местность несколько изменилась с тех пор, как она приходила сюда, но лавка осталась там же, где и раньше.
— Сюда, — позвала она Чуи.
Внутри лавки пахло просто великолепно. Собственно, по сравнению с туннелями везде показалось бы неплохо, но здешние ароматы особенно радовали обоняние. Кругом были расставлены блюда с серым стик-мхом, горшки с вьющимися растениями и всевозможные цветы различной окраски от красной до фиолетовой, а со стен свисали толстые комковатые полосы желтой грибницы. Этот гриб не нуждался в солнечном свете, но производил кислород, а потому особенно подходил для обитателей подземелий. И кислорода здесь было столько, что у Леи слегка закружилась голова.
Потолок достигал четырех метров в высоту, потому что хозяином лавки был старый хо'дин по имени Сперо. Обычный рост представителей этой расы составлял по меньшей мере три метра вместе с волосами, которые больше всего походили на гнездо змей с ярко-красными и фиолетовыми чешуйками.
Оглядевшись, принцесса заметила высокого, худого инородца, который вышел из-за ряда перьевых деревьев, уткнувшихся в потолок. Старина Сперо еще жив. Везет!
— Рад встрече, — заговорил он первым. — Как вам помочь?
— Мы пришли получить долг, мастер-садовник.
Многие хо'дины славятся своим экологическим искусством, и большинство из них выращивают растения. «Мастер-садовник» было среди них почетным званием. Сперо заслужил его, выведя сорт желтого гриба, которым была завешана его лавка, и теперь этот гриб знала и разводила вся Галактика.
— Не припоминаю, что кому-то должен, — весело проговорил старый хо'дин, — особенно незнакомцам.
— Даже Лее Органе?
Сперо разулыбался:
— Ах да, принцессе. Я обязан ей своей жизнью и жизнями всей семьи.
— Она желает, чтобы вы помогли нам.
— А как я пойму, что вы действительно от нее?
— А как иначе бы мы узнали о долге?
Он кивнул:
— Пожалуй. Что от меня требуется?
— Нам нужна информация о «Черном солнце». Кто там заправляет и как мы можем с ними связаться.
Хозяин лавки вздохнул:
— Я собирался заваривать чай. Хотите?
— Спасибо, в другой раз.
— Что ж… «Черным солнцем» управляет фаллиин по имени Ксизор. Его еще называют Темным принцем или преступным королем. Он также владеет «Транспортными системами Ксизора» — более или менее законным предприятием, которое само по себе приносит миллиарды. Он редко покидает Корусант и живет во дворце, который по роскоши сравним с обиталищами Императора и Дарта Вейдера. — Сперо указал куда-то вверх. — На поверхности, разумеется, хотя местами дворец уходит глубоко под землю.
Лея и Чуи обменялись взглядами: значит, в этом Гури не солгала. Лея узнала, что хотела. Она кивнула и направилась к выходу.
— Спасибо, мастер-садовник! — попрощалась она.
— Не за что, принцесса.
Лея изумленно обернулась на старого инородца:
— П-простите?
— Хо'дины видят не только глазами и ушами, принцесса. — Толстые мясистые волосы на голове Сперо привстали и зашевелились, посверкивая чешуйками. — Мы не забываем наших друзей.
Лея поклонилась:
— Теперь ваш долг выплачен.
Хозяин лавки тоже раскланялся: