- А я думаю... - начал объект переговоров, но мой будущий шеф, привыкший командовать, внушительно рявкнул:

- Молчать!!! - и тут же продолжил прерванный разговор уже совершенно спокойным тоном. - Это было бы проще и надежней.

Поразительные все-таки люди эти аристократы. Вежливые и гуманные. Что тут еще сказать.

- Не становись убийцей, а, - недовольно проворчал я.

- Но мы уже, - он сделал ударение на втором слове.

- Сейчас у нас есть выбор.

- Король снял с меня всю ответственность за подобные меры.

- Как будто тут дело в ответственности.

Следующие секунды прошли в напряженном молчании. Оринделл недовольно нахмурился, но промолчал. Похоже, я со своими моральными увещеваниями на этот раз победил.

- Как тебя зовут-то хоть? По-настоящему. - Сдержанно осведомился он. И в эту секунду стал напоминать вовсе другого человека - себя самого почти восемь веков спустя.

- Харрис Тессен, - быстро проговорил бывший заговорщик, смекнув, что противоречить было бы далеко не в его интересах.

- Хорошо, Харрис Тессен. Если тебе дорога жизнь, то прямо сейчас ты поклянешься, что больше никогда не свяжешься с этими идиотами-фанатиками. Не расскажешь о произошедшем здесь. И прямо отсюда пойдешь наниматься на службу к королю Ровену. Это приказ.

Нет. Если закоренелые аристократы и меняются, то очень медленно.

Но требование и правда было разумное.

- Тейна ве ровас, - у парня не оставалось выбора.

- Что ж, - хладнокровно заключил Оринделл. - Ты либо кошмарно расчетлив, либо обыкновенный трус. Решать тебе.

Когда единственный выживший счастливчик поспешно смылся, все еще не до конца веря в свою удачу, все было кончено. Но кроме нас с будущим шефом в пустой, мрачной комнате оставались три мертвых человека - жестокое напоминание о произошедшей битве, которая и длилась-то не долее десяти минут.

- Они были всего лишь пешками. Глупыми одураченными пешками. - Тихий голос лорда Арвейма, казалось, прозвучал слишком громко. - В курсе всего происходящего был только главарь. Но даже он вряд ли заслуживал такой смерти.

И все-таки каменную маску жестокосердия можно разбить.

Мы быстро сжигали тела, стремясь как можно быстрее исчезнуть из этого злополучного дома навсегда.

- Он был одним из главных?

- Да. Но есть люди и намного выше его. Большая сеть заговорщиков с собственной идеологией - приверженцы давно запрещенной магии Заката. Это только крохотная часть.

Магия заката... мне часто приходилось слышать о ней - слава Духам, только во время теоретических занятий. Довольно неприятная, некогда запрещенная штука, вызывающая зависимость, а в наихудших случаях - и помутнение рассудка. Что-то вроде тяжелого наркотика несколько иной природы. Остается надеяться, что отпущенный на волю парень все же не успел к ней пристраститься, иначе плохо будет либо ему самому, либо окружающим. В любом случае, нужно будет его найти и проверить: имя и будущее место работы нам уже известны, об этом он бы при всем желании не смог соврать.

- Они не смогут ничего сделать. Заговор быстро раскроется. - Снова повторил я.

- Откуда ты можешь знать?

- Сам увидишь. Так. С тобой все в порядке? - спросил я, с содроганием вспоминая летавшие по комнате боевые заклинания.

- Несколько ссадин. Быстро пройдет. С тобой?

- В порядке.

Наконец оказавшись на улице, я взглянул на часы: до моего приезда оставалась какая-то четверть часа. Даже подумать страшно, что могло бы случиться, если бы я все же не сумел переместиться во времени...

- Поехали отсюда, - устало сказал я. С этим предложением потомственный аристократ спорить не стал.

При виде меня Вэлли приветливо и радостно пошевелила ушами - она провела время явно не столь насыщенно, как я сам, к тому же, по всей видимости, была рада меня лицезреть после относительно долгой разлуки.

Мы быстро отвязали лошадей и уехали. Часть дороги до замка молчали, думая о своем. Для меня за этот вечер небо потемнело уже во второй раз - а для кого-то оно сегодня потемнело в последний.

- И откуда же ты взялся? - нарушил молчание Оринделл.

Самому благовоспитанному лорду не чуждо любопытство.

- Пришло известие от короля. Он хотел сказать тебе, чтобы ты больше не совался в тот дом. Они каким-то образом раскрыли Рифарда Хайта, но так ничего и не узнали про Оринделла Арвейма. Но ты уже уехал - поэтому Мелори попросила меня.

- Ясно.

Снова минутное молчание.

- Где ты научился так хорошо драться?

Честное слово, я чуть не рассмеялся. То ли от накопившегося напряжения, то ли от явной комичности ситуации. И как, скажите на милость, в настолько запутанном положении хоть что-то честно объяснять.

- У меня был очень хороший учитель.

Я был неимоверно горд собой: с самого первого дня, дня внезапной встречи с молодым шефом, я мечтал сказать ему это уже всеми подряд замученное клише. Просто ради смеха и осознания всей грандиозности разговора. Да и потому что это и вправду было так - с этим никто из его будущих учеников уж точно не стал бы спорить.

- Хмм. Но как ты успел вовремя? - мои туманные ответы, похоже, Оринделлу начади сильно надоедать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги