“Once again it’s a matter of conscience,” he smiled. “And how do you know,” he added distinctly, with a certain enigmatic feeling, “how do you know that I wasn’t afraid, too, like you yesterday on a different occasion, to lose my ‘ideal’ and, instead of my ardent and honest boy, to confront a blackguard? Fearing it, I postponed the moment. Why not suppose in me, instead of laziness or perfidy, something more innocent, well, stupid perhaps, but of a more noble sort?
“And Liza—are you sorry, are you sorry for her?”
“Very sorry, my dear. What makes you think I’m so unfeeling? . . . On the contrary, I’ll try as hard as I can . . . Well, and how are
“Let’s leave my affairs out of it; I have no affairs of my own now. Listen, why do you doubt that he’ll marry her? Yesterday he was at Anna Andreevna’s and positively renounced . . . well, I mean, that a stupid idea . . . conceived by Prince Nikolai Ivanovich—to get them married. He renounced it positively.”
“Oh? When was that? And from whom precisely did you hear it?” he inquired with curiosity. I told him all I knew.
“Hm . . .” he said pensively and as if figuring something out for himself, “meaning that it happened precisely an hour . . . before a certain other talk. Hm . . . well, yes, of course, such a talk could have taken place between them . . . though, incidentally, I’m informed that so far nothing has been said or done on one side or the other . . . Of course, two words are enough for such a talk. But, look here,” he suddenly smiled strangely, “I have a piece of quite extraordinary information, which will, of course, interest you right now: even if your prince had made a proposal to Anna Andreevna yesterday (which I, suspecting about Liza, would have done everything in my power to prevent, entre nous soit dit44), Anna Andreevna would certainly and in any case have refused him at once. You seem to love Anna Andreevna very much, to respect and value her? That’s very nice on your part, and therefore you will probably be very glad for her: she’s getting married, my dear, and, judging by her character, it seems she will certainly get married, and I—well, I, of course, will give her my blessing.”
“Getting married? To whom?” I cried, terribly surprised.
“Try to guess. But I won’t torment you: to Prince Nikolai Ivanovich, your dear old man.”
I stared at him all eyes.
“She must have been nursing this idea for a long time, and, of course, she worked it out artistically on all sides,” he went on lazily and distinctly. “I suppose it happened exactly an hour after the visit of ‘Prince Seryozha.’ (See how inopportunely he came galloping!) She simply went to Prince Nikolai Ivanovich and made him a proposal.”
“How, ‘made him a proposal’? You mean he proposed to her?”
“He? Come now! It was she, she herself. That’s just it, that he’s perfectly delighted. They say he sits there now, surprised at how it hadn’t occurred to him. I’ve heard he’s even slightly ill . . . also from delight, it must be.”
“Listen, you speak so mockingly . . . I almost can’t believe it. And how could she propose? What did she say?”
“Rest assured, my friend, that I’m sincerely glad,” he replied, suddenly assuming a terribly serious air. “He’s old, of course, but he can marry, according to all laws and customs, while she—here again it’s a matter of another person’s conscience, something I’ve already repeated to you, my friend. However, she’s more than competent enough to arrive at her own view and her own decision. As for the details proper and the words in which she expressed it, I’m unable to tell you, my friend. But she, of course, was able to do it, and maybe in a way such as you and I would never have come up with. The best thing in all this is that there’s no scandal involved, everything’s très comme il faut45 in the world’s eyes. Of course, it’s only too clear that she wanted a position for herself in the world, but then, too, she deserves it. All this, my friend, is a completely worldly thing. And she must have proposed splendidly and gracefully. She’s a stern type, my friend, a girl-nun, as you once defined her; a ‘calm young lady,’ as I’ve long been calling her. She’s almost his ward, you know, and has seen his kindness towards her more than once. She’s been assuring me for a long time now that she ‘so respects and values, so pities and sympathizes with him,’ well, and all the rest, that I was even partly prepared. I was told of it all this morning, on her behalf and at her request, by my son and her brother, Andrei Andreevich, with whom it seems you’re not acquainted, and with whom I meet regularly twice a year. He respectfully approbates her step.”
“Then it’s already public? God, I’m so amazed!”