When Alyosha, with anxiety and pain in his heart, entered the elder’s cell, he stopped almost in amazement: instead of a dying sick man, perhaps already unconscious, as he had feared to find him, he suddenly saw him sitting in an armchair, his face, though worn out from weakness, cheerful and gay, surrounded by visitors and engaging with them in quiet and bright conversation. However, he had gotten up from bed not more than a quarter of an hour before Alyosha arrived; his visitors had gathered in his cell earlier and waited for him to wake, trusting in the firm assurance of Father Paissy that “the teacher will undoubtedly get up, in order to converse once more with those dear to his heart, as he himself said, and as he himself promised in the morning.” Father Paissy believed firmly in this promise, and in every word of the departing elder, so much so that if he had seen him already quite unconscious and even no longer breathing, but had his promise that he would arise once more and say farewell to him, he would perhaps not have believed even death itself and would have kept expecting the dying man to come to and fulfill what had been promised. And that morning, as he was falling asleep, the elder Zosima had said positively to him: “I shall not die before I have once more drunk deeply of conversation with you, beloved of my heart, before I have looked upon your dear faces and poured out my soul to you once more.” Those who gathered for this, probably the last of the elder’s talks, were his most faithful friends from long ago. There were four of them: the hieromonks Father Iosif and Father Paissy, the hieromonk Father Mikhail, superior of the hermitage, not yet a very old man, far from very learned, of humble origin, but firm in spirit, with inviolable and simple faith, of stern appearance, but pervaded by a deep tenderness of heart, though he obviously concealed his tenderness even to the point of some sort of shame. The fourth visitor was quite old, a simple little monk from the poorest peasantry, Brother Anfim, all but illiterate, quiet and taciturn, rarely speaking to anyone, the humblest of the humble, who had the look of a man who has been permanently frightened by something great and awesome that was more than his mind could sustain. The elder Zosima very much loved this, as it were, trembling man, and throughout his life treated him with unusual respect, though throughout his life he had perhaps said fewer words to him than to anyone else, despite the fact that he had once spent many years traveling with him all over holy Russia. That was now very long ago, about forty years before, when the elder Zosima first began his monastic effort in a poor, little-known monastery in Kostroma, and when, soon after that, he went to accompany Father Anfim on his journeys collecting donations for their poor Kostroma monastery. Host and visitors all settled in the elder’s second room, where his bed stood, a very small room, as was pointed out earlier, so that the four of them (not counting the novice Porfiry, who remained standing) had barely enough room to place themselves around the elder’s armchair on chairs brought from the first room. Dusk was falling; the room was lighted by oil-lamps and wax candles before the icons. When he saw Alyosha, who became embarrassed as he entered and stopped in the doorway, the elder joyfully smiled to him and held out his hand:

“Greetings, my quiet one, greetings, my dear, so you’ve come. I knew you would come.”

Alyosha went up to him, prostrated before him, and began to weep. Something was bursting from his heart, his soul was trembling, he wanted to sob.

“Come now, don’t weep over me yet,” smiled the elder, laying his right hand on his head, “you see, I am sitting and talking, perhaps I’ll live twenty years more, as that woman wished me yesterday, that kind, dear woman from Vyshegorye, with the girl Lizaveta in her arms. Remember, = Lord, both the mother and the girl Lizaveta!” He crossed himself. “Porfiry, did you take her offering where I told you?”

He was remembering the sixty kopecks donated by the cheerful worshipper the day before, to be given “to someone poorer than I am.” Such offerings are made as a penance, taken upon oneself voluntarily for one reason or another, and always from money gained by one’s own labor. That same evening the elder had sent Porfiry to one of our townspeople, a widow with several children, who had recently lost everything in a fire and afterwards went begging. Porfiry hastened to report that it had been done, and that he had given the money, as he was instructed, “from an unknown benefactress.”

“Stand up, my dear,” the elder continued to Alyosha, “let me look at you. Have you been with your people, did you see your brother?”

It seemed strange to Alyosha that he should ask so firmly and precisely about just one of his brothers—but which one? Perhaps it was for that same brother that he had sent him away both yesterday and today.

Перейти на страницу:

Похожие книги