“My dear friend,” he said deliberately, “how strongly your words remind me of the spirited battles of our schooldays. The difference is that today I no longer need play the same part as I did then. My task today is not defense of the Order and the Province against your assaults, and I am very glad that this troublesome task, which overtaxed me at the time, is mine no longer. You see, it’s become rather difficult to repel the sort of glorious cavalry charge you’ve once again mounted. You talk, for example, of people out in the rest of the country who live real lives and do ‘real work’. That sounds so fine and absolute — practically axiomatic — and if one wanted to oppose it one would have to rudely remind the speaker that his own ‘real work’ consists partly in sitting on a committee for the betterment of Castalia. But let us leave joking aside for the moment. It is apparent from your words and your tone that your heart is still full of hatred for us, and at the same time full of despairing love toward us, full of envy and longing. To you we are cowards, drones, or children playing in a kindergarten, but at times you have also seen us as godlike in our serenity. From all this, though, I think I may rightly conclude one thing: Castalia is not to blame for your sadness, your unhappiness, or whatever we choose to call it. That must come from elsewhere. If we Castalians were to blame, your accusations against us would not be just what they were in the discussions of our boyhood. In later conversations you must tell me more, and I don’t doubt that we shall find a way to make you happier and more serene, or at least to change your relationship toward Castalia into a freer and more pleasant one. As far as I can see right now, you have a false, constrained, sentimental attitude toward us. You have divided your own soul into a Castalian and worldly part, and you torment yourself excessively about things for which you bear no responsibility. Possibly you also do not take seriously enough other things for which you do bear responsibility. I suspect that it is some time since you have done any meditation exercises. Isn’t that so?”

Designori gave an anguished laugh. “How keen you are, Domine! Some time, you say? Many, many years have passed since I gave up the magic of meditation. Now you are suddenly so concerned about me! That time you met me here in Waldzell during the vacation course and showed me so much courtesy and contempt, and turned down my plea for comradeship in so polished a manner, I left here with the firm resolve to put an end to everything Castalian about me. From then on I gave up the Glass Bead Game, ceased meditating; even music was spoiled for me for a considerable time. Instead I found new friends who gave me instruction in worldly amusements. We drank and whored; we tried all available narcotics; we sneered at decency, reverence, idealism. Of course the thing didn’t go on very long at such a crude level, but long enough to remove completely the last traces of Castalian veneer. And then, years later, when I occasionally realized that I had gone too far and badly needed some of the techniques of meditation, I had become too proud to start again.”

“Too proud?” Knecht murmured.

“Yes, too proud. I had meanwhile plunged into the world and become a man of the world. I wanted nothing more than to be one with the others; I wanted no other life than the world’s life — its passionate, childlike, crude, ungoverned life vacillating forever between happiness and fear. I disdained the idea of procuring a degree of relief and some transcendence over others by employing your methods.”

The Magister gave him a sharp look. “And you endured that, for many years? Didn’t you use any other methods to cope with it all?”

“Oh yes,” Plinio confessed. “I did and still do. At times I go back to drinking, and usually I need all kinds of sedatives so that I can sleep.”

For a second Knecht closed his eyes, as though suddenly weary; then he fixed his gaze upon his friend once more. Silently, he looked into his face, earnestly probing at first, but with his own expression gradually growing gentler, friendlier, serener. Designori has recorded that he had never before encountered such a look in anyone’s eyes, a look at once so searching and so loving, so innocent and so critical, radiating such kindness and such omniscience. He admits that this look disturbed him unpleasantly at first, but gradually reassured and overcame him by its gentle insistence. But he was still trying to fight back.

“You said that you know ways to make me happier and more serene. But you don’t ask whether that is what I really want.”

Перейти на страницу:

Похожие книги