Various considerations have prompted me, the Magister Ludi, to present to the Board a special request in this separate and somewhat more private memorandum, instead of including it in my official report. Although I am appending this memorandum to the official accounting that is now due, and await an official reply, I regard it rather as a circular letter to my colleagues in office.

Every Magister is required to inform the Board of any hindrances or danger to his conducting his office in keeping with the Rule. Although I have endeavored to serve with all my strength, the conduct of my office is (or seems to me to be) threatened by a danger which resides in my own person, although that is probably not its sole origin. At any rate, I see my suitability to serve as Magister Ludi as imperiled, and this by circumstances beyond my control. To put it briefly: I have begun to doubt my ability to officiate satisfactorily because I consider the Glass Bead Game itself in a state of crisis. The purpose of this memorandum is to convince the Board that the crisis exists, and that my awareness of it demands that I seek a position other from the one I now hold.

Permit me to clarify the situation by a metaphor. A man sits in an attic room engaged in a subtle work of scholarship. Suddenly he becomes aware that fire has broken out in the house below. He will not consider whether it is his function to see to it, or whether he had not better finish his tabulations. He will run downstairs and attempt to save the house. Here I am sitting in the top story of our Castalian edifice, occupied with the Glass Bead Game, working with delicate, sensitive instruments, and instinct tells me, my nose tells me, that down below something is burning, our whole structure is imperiled, and that my business now is not to analyze music or define rules of the Game, but to rush to where the smoke is.

Most of us brothers of the Order take Castalia, our Order, our system of scholarship and schooling, together with the Game and everything associated with it, as much for granted as most men take the air they breathe and the ground they stand on. Hardly anyone ever thinks that this air and this ground could sometime not be there, that we might some day lack air or find the ground vanishing from under us. We have the good fortune of living well protected in a small, neat, and cheerful world, and the great majority of us, strange as it may seem, hold to the fiction that this world has always existed and that we were born into it. I myself spent my younger years in this extremely pleasant delusion, although I was perfectly well aware of the reality that I was not born in Castalia, but only sent here by the educational authorities and raised here. I knew also that Castalia, the Order, the Board, the colleges, the Archives, and the Glass Bead Game have not always existed, are by no means a product of nature, but a belated and noble creation of man’s will, and transitory like all such things. I knew all this, but it had no reality for me; I simply did not think of it, ignored it, and I knew that more than three-quarters of us will live and die in this strange and pleasant illusion.

But just as there have been centuries and millennia without the Order and without Castalia, there will again be such eras in the future. And if today I remind my colleagues and the honorable Board of this platitude, and call upon them to turn their eyes for once to the dangers that threaten us, if I assume for a moment the unenviable and often ludicrous role of prophet, warner, and sermonizer, I do so fully prepared to accept mocking laughter; but I hope nevertheless that the majority of you will read my memorandum to the end and that some of you may even agree with me on a few of its points. That in itself would be a good deal.

An institution such as our Castalia, a small Province dedicated to the things of the mind, is prone to internal and external perils. The internal perils, or at least a good many of them, are known to us; we keep watch for them and take the necessary measures. Every so often we send individual pupils back, after having admitted them to the elite schools, because we discover in them ineradicable traits and impulses which would make them unfitted for our community and dangerous to it. Most of them, we trust, are not lesser human beings on that score, but merely unsuited to Castalian life, and after their return to the world are able to find conditions more appropriate to them, and develop into capable men. Our practice in this respect has proved its value, and on the whole our community can be said to sustain its dignity and self-discipline and to fulfill its task of being and constantly recruiting a nobility of the mind. Presumably we have no more than a normal and tolerable quota of the unworthy and slothful among us.

Перейти на страницу:

Похожие книги