— Он дал мне упражнение, чтобы я могла контролировать приступ, когда понимаю, что вот-вот накроет. Но над окончательным излечением надо работать, — она стала нервно накручивать локон на палец. — От лекарственной терапии я пока отказалась. Еще успеется. Но знаешь, — Кейт мечтательно посмотрела в окно, — меня так вдохновил этот сеанс. Не знаю... Будто и правда начинается новая жизнь.
Я ободряюще улыбнулся.
— Главное, чтобы тебе стало лучше. А с таблетками и правда успеется.
Уилсон разглядывала пейзаж за окном, непривычно молчаливая и сосредоточенная, будто решала в уме математическую задачку.
— Почему он не убил Линду первой?
Похоже, замять тему расследования не удастся, пока оно не закончится.
— О чем ты?
— Первыми погибли другие две девушки. Линда только в этом году и то, — она недоуменно махнула рукой, — не от руки маньяка.
Я не смотрел на смерть дочери Джека в таком разрезе. Мне казалось, что здесь все очевидно.
— Не знаю. Джек сказал, у него есть сигнализация. Может, маньяк знает о ней. Вот и не пытался, — это было самым логичным предположением, которое пришло на ум.
— Откуда?
— Да мало ли, — мне такое рассуждение не казалось странным. — Город маленький, все все знают.
— Линда была легкой добычей, — Кейт заметно оживилась. — Все знают, что она живет только с отцом, который работает в собственном баре. И легко узнать, когда он будет на смене в ночь, а значит, его дочь будет одна дома, — резюмировала она. — Ни Джек, ни Линда не говорили о сигнализации. По крайней мере, на работе. Убийца мог попытаться забраться в дом на разведку, тогда Джек узнал бы об этом. Но ничего такого и близко не было. Понимаешь?
Ее рассуждения звучали вполне логично. Какая-то смутная мысль вертелась в голове, и мне никак не удавалось за нее ухватиться.
— Не знаю, — я задумчиво потер подбородок. — Возможно, здесь кроется подсказка. А возможно, это всего лишь совпадение.
***
— А я говорю, что еще успею собрать вещи и лучше сходить с тобой к Питеру, — Уилсон негодующе топнула ногой и подбоченилась.
— Нет. Ты должна собираться. У тебя тут работы непочатый край, — я обвел рукой квартиру. — И вообще, тебе еще мебель выбирать для дома, — я многозначительно поднял бровь, напоминая о нашем разговоре.
Кейт фыркнула, распахнула шкаф и начала вытаскивать оттуда сумки.
— Что? Будем жить в голых стенах? — я заглянул в темную бездну шкафа, прикидывая, сколько времени займет разбор и упаковка необходимого.
— Да успеется еще, — она пренебрежительно отмахнулась, потрясла очередной извлеченной из недр сумкой.
В воздух взвилась пыль. Кейт громко чихнула и кинула сумку на пол.
— Сто лет их не доставала. С тех пор, как переехала.
Я вышел в зал, нашел свою записную книжку, быстро черканул пару строк, вырвал страницу и принес ее Уилсон.
— Что это? — она уставилась на текст.
— Здесь номер моей кредитки и адрес. Вперед! — я торжественно вручил лист Кейт. — Выбирай мебель и оформляй доставку. Я попрошу Алисию встретить курьера.
— Шутишь? — глаза Кейт стали круглыми от удивления.
— Нисколько, — я постучал по листу в ее руке. — Смело оформляй покупку, — я пошел в сторону выхода. — Когда приедем, останется только расставить мебель и вуаля! Можно жить.
Кейт выбежала следом, сияя от счастья. Ее лицо озарила радость, тронув губы мечтательной улыбкой. Она кокетливо опустила глаза, словно не веря, перечитала строки.
— Кредитка, мебель, адрес, — Уилсон махнула бумажкой. — Что дальше?
«А дальше кольцо, которое ждет нашего возвращения в Чикаго и удачного момента».
— Ничего, — я пожал плечами, изо всех сил изображая непринужденность. — Всего лишь новая жизнь.
Я крепко обнял ее и поцеловал, увлекаясь и рискуя задержаться, отложить дела.
— Когда у тебя последний рабочий день?
— Джек сказал, что как только найдет нового бармена, я должна буду посвятить его в нюансы работы и могу быть свободна, — Кейт задумчиво возвела глаза к потолку. — Не уверена, что желающих много, но наверняка найдутся. Тем более четких временных рамок я ему не дала.
— Надеюсь, что желающий отыщется как можно быстрее, и ты будешь абсолютно свободна, — я накинул пальто. — Веди себя хорошо, — наставительно произнес я, скрываясь в коридоре.
Кейт показала мне язык.
— Я куплю тебе хвост, — настиг меня ее голос уже возле лестницы, ведущей вниз.
— Ты ведь знаешь, к кому он в итоге будет применен, — оставил я последнее слово за собой.
Уверен, она сказанула какое-то из своих словечек напоследок в качестве ответа.
На беседу с последним из троицы друзей я не возлагал больших надежд. Впрочем, рассчитывая, возможно, увидеть нечто интересное в их доме. Мать и сына я застал на веранде, что выглядело весьма странно для слишком прохладного ноябрьского дня. Возле дома печально качались на ветру голые кусты, а сама веранда вмещала лишь пару стульев и небольшой стол. Никакой зелени или украшений. Вряд ли этой семье в принципе есть дело до внешнего вида лужайки.