Outside, a thin layer of snow was covering the square, dusting the shoulders and the hair of the hanged. Next to me, a young Russian was rushing into the Ortskommandantur, keeping the heavy swinging door from banging back by catching it, with practiced delicacy, with his foot. My nose was running; a drop of water fell from my nose and crossed my lips with a cold streak. Von Hornbogen had made me feel extremely pessimistic. But life went on. Businesses, run by Volksdeutschen, were opening, along with Armenian restaurants, and even two nightclubs. The Wehrmacht had reopened the Shevshchenko Ukrainian Dramatic Theater, after repainting its elegant nineteenth-century façade, with its white columns and moldings mutilated by shrapnel, ochre yellow and a heavy burgundy. They had turned it into a cabaret called the Panzersprenggranate, the “Antitank Grenade,” and a garish sign proclaimed its name above the ornate doors. I took Hanika there one night, to a satirical revue. It was pretty awful, but the men, delighted, laughed and applauded furiously; some numbers were nearly funny. In one parodic scene, a choir of rabbis wearing striped prayer shawls sang, more or less on key, an aria from the St. John Passion:

Wir haben ein Gesetz

und nach dem Gesetz

soll er sterben.

Перейти на страницу:

Похожие книги