‘That is not what she says to me.’
The king is still keeping his newly-beloved daughter at arm’s length. It is understood that when Jane the queen is crowned, that will be the time for her to come to court, making a great entrance. Meanwhile Mary seems tranquil, ordering new clothes and trotting through the leafy days on Pomegranate and other mounts her friend Lord Cromwell has supplied. She has plenty money for her privy purse – thanks again to her friend – and seems content to encounter her royal father by pre-arrangement, for a day here and there: for supper, and a turn in the gardens when the sun is not too high for a virgin’s complexion. Henry has begged her, ‘Tell me the truth, daughter. When you acknowledged me as what I am, head of the church, did someone prompt you, or constrain you, or urge you to say one thing and mean another? Or did you do it of your own free will?’
He would like to divert the king from this line of questioning. It drives Mary deeper into evasion. Chapuys has told her to send to Rome for the Pope’s pardon, for statements she made in favour of her father. She made them, she argues, under duress.
But in Rome they argue, reasonably enough, that Mary’s declarations were public, and any retraction would need to be public too. She would have to tell Henry, to his face, that she has changed her mind.
Then where would she be? Dead.
Mr Wriothesley says, my lord, you should challenge her. You know where her loyalty lies: to Rome, and to her dead mother. If the ignorant populace are in thrall to an Italian warlord who sets himself up as God’s deputy, surely a king’s daughter should know better? Surely by now, the world and all she has seen has knocked off the shackles of her upbringing, and allowed her to walk a straight path towards reason?
But he does not dispute with Mary. He simply repeats to her, madam, obedience is your refuge. Be consistent in it. With consistency comes peace of mind, and peace of mind is what you need.
Amen to that, she says. She looks grave. Just make my father’s wishes known to me, Lord Cromwell. I will perform them.
‘Mary says,’ he tells Chapuys, ‘that she will marry a Portuguese prince, or a French prince, any prince her father selects. But please note, Eustache, she does not say at any point, “But if I had my choice, I would take for my bridegroom the Lord Privy Seal.”’
The ambassador chuckles – a rusty little sound, like a key grating in a lock – and holds out his hands as if to say, guilty.
Luckily for Chapuys, gossip is not a capital crime.
When the first reports of trouble come in, he is at Windsor with the king. The days are still fine and it is warm in the sun. It is Michaelmas, and through the realm there are processions, with the banners of Our Lady and the angels and saints. All summer, a ban on sermons has been in force, to keep the peace. The ban is lifted for the feast. From the town of Louth in Lincolnshire – a shire of no great fame – there are reports of crowds gathering after Mass. They do not disperse even at dusk.
You know those nights, in market towns. A little money jangling in the pocket, and old companions stumbling through the streets, arms entwined. Youths carolling under a sailing moon, daring each other to leap a ditch or break into an empty house. If it rained they’d go in. But the weather holds. Darkness falls and the marketplace is still packed. Leather flasks are passed hand to hand. Stale grudges are let out for air. Wiping of mouths, spitting at feet. Any quarrel will do, for apprentices looking for a brawl. The clubs and knives come out.
Nine o’clock, a chill in the air. A few masters pick up staves and trot shoulder to shoulder to face down the boys. ‘Sore heads tomorrow, lads! Come on now, get home while your legs will carry you.’
Shog off, say the apprentices. We will break your pates.
Their masters say, almost sorrowful, do you not think we were young once? All right, stay out and starve. See if we care.
Through the hours of darkness the townsfolk hear hallooing from the marketplace – some fool tootling on a trumpet, another bashing a drum. The sun rises on cobbles plastered with puke. The marauders stretch, piss against a wall and go looking for pies. They ransack a baker’s stall, and by ten o’clock they have broached a cask of wine, making cups of their hollow palms.
Last night they stole the watchman’s rattle, and knocked the watchman down. Now they go rattling through the streets, proclaiming the ballad of Worse-was-it-Never. There was a former age, it seems, when wives were chaste and pedlars honest, when roses bloomed at Christmas and every pot bubbled with fat self-renewing capons. If these times are not those times, who is to blame? Londoners, probably. Members of Parliament. Reforming bishops. People who use English to talk to God.