But in the car, as we returned to the neighborhood, she didn’t allude in the slightest to her feeling, she just became mean, treacherous. She began as soon as she got in the car, when her husband asked resentfully if we had had a good time. I let her answer, I was dazed by the effort, by excitement, by pleasure. And then she went on slowly to hurt me. She said in dialect that she had never been so bored in her life. It would have been better if we’d gone to a movie, she apologized to her husband, and—it was unusual, done evidently on purpose to wound me, to remind me: See, good or bad I have a man, while you’ve got nothing, you’re a virgin, you know everything but you don’t know anything about this—she caressed the hand that he kept on the gear shift. Even watching television, she said, would have been more entertaining than spending time with those disgusting people. There’s not a thing there, an object, a painting, that was acquired by them directly. The furniture is from a hundred years ago. The house is at least three hundred years old. The books yes, some are new, but others are very old, they’re so dusty they haven’t been opened since who knows when, old law books, history, science, politics. They’ve read and studied in that house, fathers, grandfathers, great-grandfathers. For hundreds of years they’ve been, at the least, lawyers, doctors, professors. So they all talk just so, so they dress and eat and move just so. They do it because they were born there. But in their heads they don’t have a thought that’s their own, that they struggled to think. They know everything and they don’t know a thing. She kissed her husband on the neck, she smoothed his hair with her fingertips. If you were up there, Ste’, all you’d see is parrots going cocorico, cocorico. You couldn’t understand a word of what they were saying and they didn’t even understand each other. You know what the O.A.S. is, you know what the opening to the left is? Next time, Lenù, don’t take me, take Pasquale, I’ll show you, he’ll put them in their place in a flash. Chimpanzees that piss and shit in the toilet instead of on the ground, and that’s why they give themselves a lot of airs, and they say they know what should be done in China and in Albania and in France and in Katanga. You, too, Lenù, I have to tell you: Look out, or you’ll be the parrots’ parrot. She turned to her husband, laughing. You should have heard her, she said. She made a little voice, cheechee, cheechee. Show Stefano how you speak to those people? You and Sarratore’s son: the same. The world brigade for peace; we have the technical capability; hunger, war. But do you really work that hard in school so you can say things just like he does? Whoever finds a solution to the problems is working for peace. Bravo. Do you remember how the son of Sarratore was able to find a solution: Do you remember, do you—and you pay attention to him? You, too, you want to be a puppet from the neighborhood who performs so you can be welcomed into the home of those people? You want to leave us alone in our own shit, cracking our skulls, while all of you go cocorico cocorico, hunger, war, working class, peace?

She was so spiteful, all the way home along Corso Vittorio Emanuele, that I was silent, and felt the poison that was transforming what had seemed to me an important moment of my life into a false step that had made me ridiculous. I struggled not to believe her. I felt she was truly hostile and capable of anything. She knew how to set the nerves of good people alight, in their breasts she kindled the fire of destruction. I felt that Gigliola and Pinuccia were right: it was she herself who in the photograph had blazed up like the devil. I hated her, and even Stefano noticed, and when he stopped at the gate and let me out on his side he said, “Bye, Lenù, good night, Lina’s joking,” and I muttered “Bye,” and went in. Only when the car had left did I hear Lila shouting at me, re-creating the voice that in her view I had deliberately assumed at the Galiani house: “Bye, hey, bye.”

37.

That night began the long, painful period that led to our first break and a long separation.

Перейти на страницу:

Похожие книги