It was at this point in the story, reader, that Mr. F. Scott Fitzgerald came to our home one afternoon, and after remaining for quite a while suddenly sat down in the fireplace and would not (or was it could not, reader?) get up and let the fire burn something else so as to keep the room warm. I know, reader, that these things sometimes do not show in a story, but, just the same, they are happening, and think what they mean to chaps like you and me in the literary game. If you should think this part of the story is not as good as it might have been remember, reader, that day in and day out all over the world things like this are happening. Need I add, reader, that I have the utmost respect for Mr. Fitzgerald, and let anybody else attack him and I would be the first to spring to his defense! And that includes you too, reader, though I hate to speak out bluntly like this, and take the risk of breaking up a friendship of the sort that ours has gotten to be.

P.S.—To the Reader

As I read that chapter over, reader, it doesn’t seem so bad. You may like it. I hope you will. And if you do like it, reader, and the rest of the book as well, will you tell your friends about it, and try and get them to buy the book just as you have done? I only get twenty cents on each book that is sold, and while twenty cents is not much nowadays still it will mount up to a lot if two or three hundred thousand copies of the book are sold. They will be, too, if every one likes the book as much as you and I do, reader. And listen, reader. I meant it when I said I would be glad to read anything you wrote. That wasn’t just talk. Bring it along and we will go over it together. If you like, I’ll re-write bits of it for you. I don’t mean that in any critical sort of way either. If there is anything you do not like in this book just write to Mr. Scribner’s Sons at the home office. They’ll change it for you. Or, if you would rather, I will change it myself. You know what I think of you, reader. And you’re not angry or upset about what I said about Scott Fitzgerald either, are you? I hope not. Now I am going to write the next chapter. Mr. Fitzgerald is gone and Mr. Dos Passos had gone to England, and I think I can promise you that it will be a bully chapter. At least, it will be just as good as I can write it. We both know how good that can be, if we read the blurbs, eh, reader?

<p>Chapter Fourteen</p>

Inside the beanery. They are all inside the beanery. Some do not see the others. Each are intent on themselves. Red men are intent on red men. White men are intent on white men or on white women. There are no red women. Are there no squaws any more? What has become of the squaws? Have we lost our squaws in America? Silently, through the door which she had opened, a squaw came into the room. She was clad only in a pair of worn moccasins. On her back was a papoose. Beside her walked a husky dog.

“Don’t look!” the drummer shouted to the women at the counter.

“Here! Get her out of here!” the owner of the beanery shouted. The squaw was forcibly ejected by the Negro cook. They heard her thrashing around in the snow outside. Her husky dog was barking.

“My God! What that might have led to!” Scripps O’Neil mopped his forehead with a napkin.

The Indians had watched with impassive faces. Yogi Johnson had been unable to move. The waitresses had covered their faces with napkins or whatever was handy. Mrs. Scripps had covered her eyes with The American Mercury. Scripps O’Neil was feeling faint and shaken. Something had stirred inside him, some vague primordial feeling, as the squaw had come into the room

“Wonder where that squaw came from?” the drummer asked.

“Her my squaw,” the little Indian said.

“Good God, man! Can’t you clothe her?” Scripps O’Neil said in a dumb voice. There was a note of terror in his words.

“Her no like clothes,” the little Indian explained. “Her woods Indian.”

Yogi Johnson was not listening. Something had broken inside of him. Something had snapped as the squaw came into the room. He had a new feeling. A feeling he thought had been lost for ever. Lost for always. Lost. Gone permanently. He knew now it was a mistake. He was all right now. By the merest chance he had found it out. What might he not have thought if ‘that squaw had never come into the beanery? What black thoughts he had been thinking! He had been on the verge of suicide. Self-destruction. Killing himself. Here in this beanery. What a mistake that would have been. He knew now. What a botch he might have made of life. Killing himself. Let spring come now. Let it come. It couldn’t come fast enough. Let spring come. He was ready for it.

“Listen,” he said to the two Indians. “I want to tell you about something that happened to me in Paris.”

The two Indians leaned forward. “White chief got the floor,” the tall Indian remarked.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже