have been a student in my youth and know somewhat of the proprieties. I sigh and weep at the memory of the fraternal affection that made Yangjue Ai and Zuo Botao die rather than separate. I was in charge of Xiapi, but the place lacked provision and there was no help. I would have fought to the death, but there was on my shoulders the responsibility for my sisters-in-law. Wherefore I had to take care of my body lest I betrayed your trust. And so I made a prisoner of myself, hoping to find a way of release. I heard of you lately in Runan. I must, however, bid farewell to Cao Cao and bring the ladies with me when I come. May I perish, victim to the superhuman powers, if I have harbored any traitorous thought. Ink and paper are poor substitutes for what I would say, but I look to see you soon.”

Chen Zhen left with this missive, and Guan Yu went to tell the women. Then he proceeded to the Prime Minister's palace to say farewell. But Cao Cao knew what he was coming for, and at the gate Guan Yu found the board intimating that no one could be received. So he had to return. However, he bade his own few soldiers prepare to start at any moment. He also gave orders that everything received from Cao Cao was to be left in the quarters; nothing was to be taken.

Next day he again proceeded to the Palace to say farewell to his patron, but again found the board hanging there to show there was no admission. So it was several times; he could never enter. Then he went to see Zhang Liao, but he was indisposed.

“This means Cao Cao will not let me go,” thought Guan Yu. “But I am going, and I shall hesitate no longer.”

So he wrote this letter:

“As a young man I entered the service of the Imperial Uncle, and pledged myself to share his fortunes. Heaven and

Earth witnessed this oath. When I lost the city, I made three requests which you granted. Now I hear my brother is with Yuan Shao and I, remembering our pledge, cannot but go to him. Though your bounty is great, I forget not the bond of the past, wherefore I write this letter of farewell trusting that when you have read it, you will be content for me to postpone to another season the proof of my gratitude.”

Guan Yu sealed and sent it to the Palace. Then he deposited in the treasury of his dwelling all the gold and silver he had received, hung his seal of lordship of Hanshou in the middle of the reception hall and left, taking his sisters-in-law with him in a carriage. He rode Red-Hare and carried the green-dragon saber in his hand. With a small escort of guards, those formerly under his command, he left the city by the north gate.

The wardens would have stopped him, but Guan Yu frightened them with a fierce shout. Having got out, he told the escort to go in front with the carriage while he would remain behind to guard against pursuit. So they pushed the carriage toward the high road.

In the city, Guan Yu's letter reached the Prime Minister while he was consulting about what to do. He read it and exclaimed, “So he has left!”

Then the warden of the gate came to report that Guan Yu had forced his way out, and was gone with a carriage, a horse, and a score of guards. Next came the servants from his house to report that he had left, taking nothing of the treasure, nor any one of the waiting maids. Everything was left in the house. Even his seal was there. His only escort were the few soldiers of his original force.

Suddenly from the assembly of officers rose a voice, saying, “With three thousand of mailed horse, I will bring him back alive.”

Their eyes turned to the speaker, who was General Cai Yang.

On the dragon's cave he turns his back,

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги