“I laughed at the absurdity of an assembly like this being unable to compass the death of one man. Foolish and incapable as I am, I will cut off his head and hang it at the gate as an offering to the people.”
Wang Yun left his seat and went over to Cao Cao.
“These later days,” Cao Cao continued, “I have bowed my head to Dong Zhuo with the sole desire of finding a chance to destroy him. Now he begins to trust me and so I can approach him sometimes. You have a sword with seven precious jewels which I would borrow, and I will go into his palace and kill him. I care not if I die for it.”
“What good fortune for the world that this is so!” said Wang Yun.
With this Wang Yun himself poured out a goblet for Cao Cao who drained it and swore an oath. After this the treasured sword was brought out and given to Cao Cao who hid it under his dress. He finished his wine, took leave of the guests, and left the hall. Before long the others dispersed.
The next day Cao Cao, with this short sword girded on, came to the palace of the Prime Minister.
“Where is the Prime Minister?” asked he.
“In the small guest room,” replied the attendants.
So Cao Cao went in and found his host seated on a couch; Lu Bu was at his side.
“Why so late, Cao Cao?” said Dong Zhuo.
“My horse is out of condition and slow,” replied Cao Cao.
Dong Zhuo turned to his henchman Lu Bu.
“Some good horses have come in from the west. You go and pick out a good one as a present for him.”
And Lu Bu left.
“This traitor is doomed,” thought Cao Cao. He ought to have struck then, but Cao Cao knew Dong Zhuo was very powerful, and he was afraid to act; he wanted to make sure of his blow.
Now Dong Zhuo's corpulence was such that he could not remain long sitting, so he rolled over couch and lay face inwards.
“Now is the time,” thought the assassin, and he gripped the good sword firmly.
But just as Cao Cao was going to strike, Dong Zhuo happened to look up and in a mirror he saw the reflection of Cao Cao behind him with a sword in the hand.
“What are you doing, Cao Cao?” said Dong Zhuo turning suddenly. And at that moment Lu Bu came along leading a horse.
Cao Cao in a flurry dropped on his knees and said, “I have a precious sword here which I wish to present to Your Benevolence.”
Dong Zhuo took it. It was a fine blade, over a foot in length, inlaid with the seven precious signs and very keen — a fine sword in very truth. Dong Zhuo handed the weapon to Lu Bu while Cao Cao took off the sheath which he also gave to Lu Bu.
Then they went out to look at the horse. Cao Cao was profuse in his thanks and said he would like to try the horse. So Dong Zhuo bade the guards bring saddle and bridle. Cao Cao led the creature outside, leapt into the saddle, laid on his whip vigorously, and galloped away eastward.
Lu Bu said, “Just as I was coming up, it seemed to me as if that fellow was going to stab you, only a sudden panic seized him and he presented the weapon instead.”
“I suspected him too,” said Dong Zhuo. Just then Li Ru came in and they told him.
“Cao Cao has no family here in the capital but lodges quite alone and not far away,” said Li Ru. “Send for him. If he comes forthwith, the sword was meant as a gift; but if he makes any excuses, he had bad intentions. And you can arrest him.”
They sent four prison warders to call Cao Cao. They were absent a long time and then came back, saying, “Cao Cao had not returned to his lodging but rode in hot haste out of the eastern gate. To the gate commander's questions he replied that he was on a special message for the Prime Minister. He went off at full speed.”
“His conscience pricked him and so he fled; there is no doubt that he meant assassination,” said Li Ru.
“And I trusted him so well!” said Dong Zhuo in a rage.
“There must be a conspiracy afoot. When we catch him, we shall know all about it,” said Li Ru.
Letters and pictures of the fugitive Cao Cao were sent everywhere with orders to catch him. A large reward in money was offered and a patent of nobility, while those who sheltered him would be held to share his guilt.
Cao Cao traveled in hot haste toward Qiao, his home county. On the road at Zhongmou, he was recognized by the guards at the gate and made prisoner. They took him to the Magistrate. Cao Cao declared he was a merchant, named Huang Fu. The Magistrate scanned his face most closely and remained in deep thought.
Presently the Magistrate said, “When I was at the capital seeking a post, I knew you as Cao Cao. Why do you try to conceal your identity?”
The Magistrate ordered Cao Cao to the prison till the morrow when he could send Cao Cao to the capital and claim the reward. He gave the soldiers wine and food as a reward.
About midnight the Magistrate sent a trusty servant to bring the prisoner into his private rooms for interrogation.
“They say the Prime Minister treated you well; why did you try to harm him?” said Magistrate.