“You know these surroundings, and with them you cannot attain your ends. Now before you lies a populous, fertile, and rich land, a base with the greatest possibilities. You have the promise of assistance from two men within, and it seems like a gift of providence. Why hesitate?”

“Now there are two men in the world as mutually antagonistic as fire and water. My opposite is Cao Cao. He is impetuous and I am long suffering; he is cruel and I am humane; he feigns while I am true. In all particulars I act the direct contrary to him. I refuse to risk the loss of the confidence and trust of the world for a trifling advantage.”

Pang Tong smiled at these sentiments, saying, “My lord's words are quite in accord with abstract rectitude, but such ideas scarcely suit the days of rebellion. There are other ways of fighting than with warlike weapons, but to adhere too obstinately to the idea of abstract rectitude is to do nothing. One must be an opportunist, annex the weak and attack the willfully deluded, seize the recalcitrant and protect the docile. These were the teachings of the great Kings Tang and Wu. If after the settlement you reward with righteousness and make of the land a great country, will you be guilty of a breach of trust? Remember if you do not take it now, another will.”

Liu Bei, a prey to confused emotions, replied, “These words are as jewels; they should be engraved on my very heart.” Thereupon he summoned Zhuge Liang to settle the details of an army to march west.

Zhuge Liang said, “This is an important place and must be very well defended.”

Liu Bei replied, “I, Pang Tong, and my two generals Huang Zhong and Wei Yan will go into the west; you and our three best generals — Guan Yu, Zhang Fei, and Zhao Yun — can defend Jingzhou.”

Guan Yu was told off for Xiangyang and the narrow pass at Qingni, Zhang Fei commanded four cities along the river, and Zhao Yun camped at Jiangling. For the march westward, Huang Zhong led the van, Wei Yan had the rearguard, while Liu Bei moved in the center with Liu Feng and Guan Ping as his aids. Pang Tong was Commander of the whole army.

Just as the fifty thousand troops were starting, there came Liao Hua to offer his service; he and his troops were attached to Guan Yu.

It was in the winter that the expedition started. Soon they met the force under Meng Da, five thousand soldiers, to act as escort into Yiazhou. Liu Bei informed Liu Zhang that he had started, and the latter sent orders to the counties along the road to entertain them well on the march.

The Imperial Protector proposed to go out in person to welcome Liu Bei and ordered carriages to be prepared and tents and banners. All the escort were dressed in glittering armor. At this Secretary Huang Quan, the sturdy opponent of the invitation to Liu Bei, again remonstrated.

“My lord, if you go out, you will be exposed to danger. I have been in your service for many years, and I would prevent you from being the victim of another's wiles. I pray you reflect.”

Zhang Song said, “His words are those of one who would sow discord in a family and encourage the power of the robbers who threaten you. Assuredly such action is to your detriment.”

Liu Zhang then spoke angrily to Huang Quan, saying, “I have decided, and why do you oppose me?”

The objector bowed his head and wept. Then approaching nearer, he seized hold of the Imperial Protector's robe with his teeth to hinder him. Liu Zhang angrily shook his robe and rose from his seat, but Huang Quan still held on till two of his teeth fell out. Then the guards forced him away, and he retired, still crying.

As Liu Zhang was starting, another man cried, “My lord, do you neglect the loyal words of your faithful Huang Quan to go to your death?”

And he threw himself prostrate at the steps in remonstrance. He was Li Hui of Jianning.

“The prince may have ministers who remonstrate with him, and the father may have children who oppose,” said Li Hui. “Huang Quan has spoken faithfully, and you ought to listen. To let Liu Bei into this land is to welcome the tiger into your gates.”

“Liu Bei is my brother and will not harm me,” said the Imperial Protector. “And any other who shall oppose me shall suffer death.”

So Li Hui was thrust out.

“The officers of Shu regard the safety of their families and no longer render you service. The generals are arrogant, and each has some scheme of his own to further. If you do not get Liu Bei to oppose the enemy without and your own people oppose you within, surely you are on the road to ruin.”

So spoke Zhang Song, and the Imperial Protector replied, “I know the plan is for my advantage.”

Whereupon he mounted his horse to ride out to Elm Tree Bridge.

Then a messenger reported to him: “Wang Lei has suspended himself, head downwards, at the city gate. In one hand he holds a written remonstrance and in the other a knife. And he says that if you heed him not, he will cut the rope and die at your feet.”

Liu Zhang went to the gate, took the writing and read:

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги