– Наша няня. Она отвела сына в парк, чтобы я могла немного отдохнуть.

– У вас дома случайно нет камер видеонаблюдения?

– Есть. А почему вы спрашиваете?

– Потому что если у нас появится четкое подтверждение тому, что вы не покидали дом в пятницу, то вы будете чисты.

До этого момента, Эвелин, по крайней мере, притворялась адекватным человеком. Но что-то в последней фразе, казалось, сильно оскорбило ее. В глазах тут же разгорелся огонь ненависти, и она дернулась вперед, словно вцепившись в тюремную решетку.

– Чиста от чего? Ее убийства? Вы обе, милочки…

– Полагаю, вы не дадите нам свои записи с камер видеонаблюдения? – перебила ее Роудс.

– Конечно же, нет.

– Хорошо, – кивнула Хлои. – У нас и так имеются веские основания, чтобы получить ордер на их изъятие. Таким образом, мы получим их вне зависимости от вашего желания.

– Получайте. А затем, когда все это закончится, я подам на вас в суд. Я подам в суд на сотрудников аэропорта, которые нацепили на меня наручники, и на ФБР за то, что они отправили вас двоих, чтобы оскорбить и обвинить в убийстве, хотя я четко сказала, что все это время пролежала в постели.

– Пока мы вас ни в чем не обвиняем, – заметила Хлои.

– Да, это очевидно.

Не хотелось признавать этого, но Эвелин заставила агентов вздрогнуть. Эта женщина была слишком самоуверенной.

«Может быть, когда у тебя есть деньги, ты привыкаешь, что они способны вытащить из любой ситуации, и все это вызывает подобную самоуверенность», – подумала Хлои.

Пока она пыталась выбрать правильную линию допроса, в кармане зазвонил телефон. Взглянув на дисплей, Хлои увидела номер сестры. Первым порывом было ответить, но это было бы непрофессионально. Более того, видит Бог, Эвелин Маршалл лишь искала дополнительный повод прицепиться к ним.

Переведя вызов на голосовую почту, Хлои снова посмотрела на подозреваемую. Она все никак не могла понять, как сдвинуться с мертвой точки. Было ясно, что Эвелин слишком упряма.

– Что вы пьете от мигрени? – поинтересовалась у нее Роудс.

– Пытаетесь выяснить, что мне о ней известно? – усмехнулась Маршалл. – Хотите проверить, не вру ли я?

По выражению лица Роудс было ясно, что она тоже устала от игр Эвелин.

В кармане Хлои снова зазвонил телефон, слегка разозлив ее. Она проверила дисплей, увидела номер Даниэль и практически уже перевела вызов на голосовую почту, но затем вдруг вспомнила о собственной квартире, о том, как отец разгромил там все, чтобы вернуть дневник. Вполне возможно, что он нанес визит и второй своей дочери. Она могла звонить, чувствуя опасность.

– Одну секунду, – сказала Хлои. – Прошу прощения, но я должна принять этот вызов.

Роудс посмотрела на нее с шутливым презрением.

«Не оставляй меня наедине с этой женщиной», – читалось в ее взгляде.

Выйдя в коридор и закрыв за собой дверь, Хлои тут же ответила на звонок.

– Даниэль, с тобой все в порядке?

Прежде чем сестра ответила, повисла небольшая пауза. Хлои даже решила, что такое начало разговора могло показаться Даниэль странным.

– Хлои. Привет…

– Что происходит, Даниэль?

– Мне нужно поговорить с тобой, – произнесла сестра. В ее голосе звучала непривычная мягкость.

– Это срочно?

– Срочно… нет. Но…

– Даниэль, я рада, что ты позвонила, и хочу наладить наши отношения. Но ты выбрала наихудший момент для этого. Я нахожусь в Фолс-Черче по делу и прямо сейчас допрашиваю подозреваемого. Ты неудачно позвонила.

– Извини. Я… Я могу перезвонить.

– Ты в опасности?

– Нет, все хорошо. Я просто… Поговорим позже. Ты только… да, поговорим позже.

На мгновение Хлои показалось, что она услышала дрожь в голосе сестры, словно та была на грани истерики. Но прежде чем она успела что-либо добавить, Даниэль уже повесила трубку. Хлои уставилась на телефон, чувствуя, как ее подгоняют сестринские чувства.

«Она сказала, что с ней все хорошо, но, черт возьми, это точно не так».

С ощущением тяжести Хлои пришлось убрать телефон обратно в карман и вернуться в комнату ожидания, где Эвелин Маршалл все еще продолжала нападать на Роудс. Но даже в момент, когда пришлось иметь дело с этой избалованной женщиной, мысли Хлои витали исключительно вокруг Даниэль.

<p>ГЛАВА 19</p>

Хлои с Роудс вернулись в Департамент полиции Фолс-Черча уже после 20:30. Как только они подъехали, Хлои заметила шефа Клифтона, которого они встретили всего во второй раз с момента получения дела. Он выглядел достаточно раздосадованным, а на лице мелькнула нескрываемая злость, как только он направился к агентам. Хлои с Роудс не успели сделать и трех шагов к зданию, когда он остановил их. К его чести, он не стал прилюдно ругать их или же повышать голос, сделав все возможное, чтобы вести себя тихо и цивилизованно. Как только шеф заговорил, Хлои заметила и Нолана, стоявшего позади и подслушивавшего их разговор. Заместитель выглядел обеспокоенным и немного удивленным. Это немного успокоило Хлои. По всей видимости, Клифтон любил «погавкать», но никогда не «кусал», раз Нолан не сильно переживал по поводу того, что им сейчас влетит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Хлои Файн

Похожие книги