Зед покачал головой. — Это первое, что мы узнали, но он должен был начать свою маленькую войну в Шедоу-Гроув за пару недель до этого, чтобы у него в кармане было так много людей и чтобы эти пакетики PCP с маркировкой Дарлинг были на рынке.

Застонав, я поставила кружку и потерла лоб. — Как… примерно в то время, когда я убила Бранта Уилсона, думая, что в нем нет ничего особенного?

Он склонил голову набок, слегка пожав плечами. — Может быть? Я делаю серьезные предположения , и ни одно из них не основано на чем-то большем, чем инстинкт. Но помнишь, я говорил, что у ФБР есть свой человек в поместье Локхартов? — Я приподняла брови, следуя ходу его мыслей. — Что, если это был Брант? Или кто-то, работающий на него? Что, если он был тем, кто спас Чейза той ночью?

Мои губы приоткрылись, когда этот сценарий прокрутился в моем мозгу. Мы знали, что кто-то спас Чейза; он никак не мог спастись сам до взрыва.

— Когда я спрашивал маму о том, был ли Чейз агентом, она сказала что-то о том, что он протеже Бранта. — Зед твердо выдержал мой взгляд. — Это как сложить два на два, и получилось семь... но я не знаю. Это просто крутится у меня в голове, и вот к чему я пришел.

— Я имею в виду... это не так уж невероятно, — согласилась я. — Ты думаешь, что мое убийство Бранта спровоцировало Чейза?

Зед с гримасой провел рукой по голове. — Может быть. Может быть, Брант каким-то образом держал его на поводке, и с его уходом просто никто больше не стоял на пути безумия Чейза.

Я потерла переносицу, чувствуя, как нарастает головная боль. Последнее, что я хотела сделать, - это тратить время на изучение мотиваций Локхарта. Но если я действительно хочу победить его в его собственной игре, любая информация могла бы быть полезной.

— А что насчет Лукаса? — Я переориентировала. — Какую роль он играет во всем этом? Я ни на секунду не поверю в то, что он намеренно нацелился на меня.

— Нет, я тоже, — согласился Зед, заставив меня вздохнуть с облегчением. — Понятия не имею. Кроме того, что его семья полностью связана с Гильдией, а Брант - его биологический отец? Может быть, он не связан. Или, может быть, Брант что-то вынюхивал, потому что искал Лукаса.

Это вызвало еще одну мысль из глубин моего мозга. — Разве Сандра не намекала, что у нее есть другие дети? Типо настоящие дети, а не неудачные процедуры ЭКО. Она что-то сказала Лукасу о том, что его дядя Джек причинял боль ее детям, во множественном числе.

Прежде чем Зед успел ответить, его телефон на столешнице снова зазвонил. Я ожидала, что это перезванивает Лукас, но определитель номера показывал незнакомый мне номер.

Я передала его Зеду, и он нахмурился, затем ответил на звонок, не выходя из кухни. Он поднес телефон к уху, но ничего не сказал, из чего я поняла, что он тоже не узнал номер.

Однако потребовалась всего секунда, чтобы напряжение исчезло с его лица, и он переключил звонок на громкую связь. — Да, Мария, она прямо здесь.

Он положил телефон обратно на стойку передо мной, затем пошел доставать еще один круассан из теплой духовки.

— Аид? — Комнату заполнил голос Марии. — Извините, что звоню с одноразового телефона. Джерри сказал мне, что звонить слишком опасно, но я должна была проверить и убедиться, что у вас там, все в порядке.

Я улыбнулась искренней озабоченности в ее голосе. Она была очень похожа на Надю со всей материнской заботой, но со стальными яйцами. — Я в порядке, Мария. Принимала свои лекарства и не мочила свои раны.

Она одобрительно промычала. — Хорошо. Вы носите эту повязку?

— Да, — ответила я, только отчасти солгав. Я часто носила ее, но также часто снимала. — Хотя я уже чувствую себя намного лучше.

Она прищелкнула языком. — Не будьте самоуверенными и не испортите это еще больше. Джерри сказал, что осмотрит вас, когда вы вернетесь в город, и посмотрит, сможете ли вы обойтись простой физиотерапией вместо операции. Это будет легче узнать, когда рана заживет.

Телефон издал звуковой сигнал очередного входящего вызова, и на экране высветилось имя Деми.

— Мария, прости, у меня другой звонок, — сказала я ей, горя желанием узнать, по какому поводу звонит Деми. — Тем не менее, спасибо, что позвонила.

— Берегите себя, босс, — ответила она.

Я ответила на звонок Деми, прежде чем он успел прерваться, давая ей понять, что это я, а не Зед.

— Хорошо, — рявкнула она в ответ. — Ты не отвечала по другому телефону, и у меня есть новости.

Мы с Зедом обменялись взглядами. — Хорошие новости?

Деми тихо хихикнула. — Можешь не сомневаться. Все обвинения против тебя сняты. Теперь ты можешь вернуться домой, моя маленькая беглянка.

У меня от шока отвисла челюсть. Я не ожидала этого так скоро.

— Это здорово, — заговорил Зед, заполняя тишину. — Каким образом?

— Ну, во-первых, все улики, включая полное досье на Хейден Тимбер, исчезли из центральной базы данных ФБР. Навсегда. Но более того, молодая леди по имени Максин Хейзелфорд подтвердила, что на нее напал мужчина, а не вы.

Шок захлестнул меня, я не могла в это поверить. — Максин? Но… она мертва. Разве нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Аид [Джеймс]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже