— Видимо, Поттер был очень зол, узнав, что его сын попал на факультет, который тот ненавидел, — не смог удержатся от язвительного комментария мужчина.
— Конечно же, нет, — вступилась в защиту своего мужа Лили. — Он был опечален, но не зол. А знаешь, я даже рада, что Гарри попал на твой факультет. Там ты сможешь присмотреть за ним, — секундная заминка. — Какой он, Северус?
Снейп медлил с ответом.
— Одинокий, — наконец-то нашел тот нужное слово.
Лили нахмурилась.
— Альбус говорил, что у него есть друзья в Хогвартсе. Кажется, Малфой и еще кто-то.
— Да, они часто бывают вместе, — согласился Снейп. Дружба между ними или что-то иное, Северус не стал утверждать.
— А что еще?
— Он старательный ученик. У него талант к заклинаниям. Флитвик хвалил его. И МакГонагалл отмечала, что мальчик одарен в его области, — а что Северус мог еще сказать. Гарри Поттер был скрытным, поэтому о нем много неизвестно. Разве то, что Поттер недолюбливал Снейпа, впрочем, их антипатия была взаимной. А еще, мальчишка не питал теплых чувств к Альбусу. С чего это, Северус не знал.
— А как у него с зельеварением?
— Зелья он варит превосходно, но особого рвения у него к своему предмету я не заметил.
— Жаль. Я думала, что Гарри унаследует мой талант. Но ничего, я помогу ему с зельеварением. На летние каникулах позанимаюсь с ним.
Снейп хмыкнул про себя. Порой его поражала наивность Лили.
— Так значит, вы заберёте его от магглов?
— Конечно, — решительно заявила женщина. — Мы его родители и он должен жить с нами.
Первое, что увидел Гарольд, когда открыл глаза — мадам Помфри, которая склонилась над ним и приставила какую-то колбу с синей жидкостью к губам.
— Выпей, — скомандовала приказным тоном колдоведьма.
Поттер отрицательно качнул головой и поплотнее сжал губы. Он не доверял здешним обитателям, особенно после произошедшего, поэтому не собирался пить сомнительные зелья. А вдруг его решили отравить или опоить зельем правды, о котором брюнет недавно читал. От Дамблдора можно ожидать всякого.
— Это восстанавливающее зелье, оно поможет быстро восстановить твою магическую силу, — с недовольством в голосе пояснила женщина.
— Нет, — едва слышный шепот. В горле все пересохло и безумно хотелось пить.
— Мистер Поттер, не ведите себя, как капризный ребенок, — недовольно зыркнула на него медсестра. — Я хочу вам лишь добра.
«А я откуда знаю. Дамблдор тоже твердил о том, что хочет мне добра, но это не помешало ему напасть на меня», — решительно думал слизеринец. При одной мысли об этом старике в его душе поднималась ненависть. Всеми клеточками в своем теле, он ненавидел этого лжеца.
И тут послышался звук открывающейся двери и негромкие голоса. С каждым шагом, те становились все громче и громче, и Поттер отчетливо расслышал голос Дамблдора. Руки помимо воли сжались в кулаки и он попытался встать, но твердая рука мадам Помфри не дала ему это сделать.
— Не спешите, мистер Поттер. Вы пробыли без сознания несколько дней, — речь медсестры была прервана другим женским голосом.
— Гарри, как ты себя чувствуешь? — в голосе слышалась искренняя забота.
— Отлично, — машинально ответил Герой. Меньше всех, он хотел видеть Лили Поттер, а что это она у Поттера больше не было сомнения. Было лишь множество вопросов, главный из которых: как вышло, что Поттеры живы? Весь Магический мир считает тех мертвыми. Притом, погибли они как герои, защищая своего сына. И сейчас выходит — все это ложь. Он помимо воли начинал задаваться вопросом — а что в его жизни было правдой? Слишком много лжи…
— Мальчик отказывается пить зелье, — вмешалась Помфри.
— Мой мальчик, это так? — участливо спросил Дамблдор, склоняясь к нему.
Поттер скривился от такого обращения, что не осталось незамеченным стариком.
— Со мной все отлично, — повторил он прошлые свои слова. — Зачем мне пить какие-то зелья.
— У вас было истощение, мистер Поттер. И чтобы восстановить магические силы, нужно принимать зелья. Зелье ускорит процесс, а так вы не сможете колдовать около месяца, — поучительно проговорила медсестра.
Скрепя сердцем и сдерживая свое недовольство, Гарри проглотил неприятно пахнущую жидкость и тут же поморщился. Зелье было таким же отвратительным на вкус, как и на запах.
— Так бы и раньше, — негромко отзывалась Помфри.
— Поппи, я полагаю, что с Гарри все в порядке, и он может вернуться к занятиям, — вмешался Дамблдор. — Думаю, рядом с друзьями, он оправится быстрее.
— Конечно. Но зелья мистер Поттер должен принимать еще два дня, — скомандовала женщина. — Поэтому, после ужина, я жду вас здесь, мистер Поттер, — эти слова адресовывались слизеринцу.
Он только был рад убраться отсюда, поэтому торопливо начал переодеваться в школьные вещи, когда посетители скрылись с другой стороны ширмы. Спустя несколько минут, он был полностью готов, поэтому, секунду поколебавшись, шагнул вперед.
Взгляд изумрудных глаз остановился на Лили Поттер и Альбусе Дамблдоре.