Лай прекрасно знал, что без причины ни один человек не будет прятаться в районе постоялого двора, и если у него, допустим, нет денег на проезд, то просто пойдет по дороге в нужном ему направлении. Послушник решил при случае понаблюдать за странной группой, состоящей из трех мужчин, женщины, кота и собаки.
Случай представился в Лорвине, где послушник увидел их на базаре. Дойдя за уменьшившейся в составе группой до гостиницы, Лай стал ждать, когда они ее покинут. Через какое-то время интересующие его люди вышли на улицу, на прогулку с собакой. Лай незаметно проскользнул в гостиницу, делая вид, что идет в гости к кому-то из постояльцев, и, найдя, повинуясь чутью, нужную комнату, легко проник внутрь.
В шкафах и прикроватных тумбочках не оказалось ничего интересного, обычный хлам путешественников. Послушник полистал лежавшую на столе тетрадь, где сбивчивым подчерком были записаны байки из истории Церры, и отложил в сторону. Под ней обнаружилась книга. Книга притягивала, как магнит, от нее за версту исходила магическая сила. Лай взял ее в руки. Ничем не примечательная любовная история. Но он чувствовал, что это камуфляж. Проникнуть в суть у него не хватило магического умения, но такими вещами не бросаются. Если он не смог разобраться, Рой уж точно разберется. Лай знал, что Рой очень сильный волшебник. Ведь, чтобы вызвать таких мощных союзников, как черные джинны, нужно обладать незаурядными способностями.
Порывшись в карманах, Лай достал книжку, которую, от нечего делать, читал в почтовой карете, провел руками над обложками, поменяв их местами и выровняв формат, спрятал чужую книгу за пазуху, а свою прикрыл тетрадкой и оставил на столе. Потом прислушался и быстро выбежал из комнаты, закрыв дверь с помощью отмычки. Твердым шагом прошел по коридору, покинул гостиницу и смешался с толпой горожан.
Проследить дальнейший маршрут группы было заманчиво, но вряд ли его подпустят близко, а издали он ничего не увидит, да и неизвестно, куда эти люди направятся. Нет, гораздо лучше поспешить к отцу Онуфрию, отдать важную находку и доложить о странной группе, тем более что со своим поручением послушник Лай уже справился — нашел великолепный плацдарм для строительства подземной цитадели. Колючие чащобы местные жители избегали, тем более что деревья окружали страшную смертоносную долину. Туда никто посторонний не сунется. А деревья можно вырубить, можно из них даже заслон сделать, чтобы к подземному бункеру ни одна живая душа не подобралась. И он почти бегом направился к Почтовому Двору.
Отец Онуфрий был доволен. Лай нашел прекрасное место для подземного бункера. Группа людей, о которой поведал верный соглядатай, вкупе с магической книгой, очень заинтересовала святого отца. Судя по рассказу Лая, эти люди путешествовали с какой-то тайной миссией, пользовались магией и старались себя не афишировать. Тетрадка, куда они записывали легенды Церры, должна была навести на мысль, что они просто интересуются историей. Но зачем в таком случае они старались не привлекать к себе внимания? Что могли задумать в Магических Академиях? Не прознали ли нечаянно о них, левоножниках? Исключать не следовало ничего. Маги не дураки, а вполне серьезные противники. Надо бы заслать к ним шпионов. Но как? В пастве практически отсутствовали люди, способные к магии, а те, что были, такие как Лай, давно уже неотлучно находились при настоятелях храмов Левой Ноги, исполняя сложные секретные поручения. Можно, конечно, попробовать внедрить к магам Роя, но волшебник такого уровня непременно вызовет подозрения. А жаль. Хороший был бы лазутчик. Нужно посоветоваться с союзниками, решил святой отец. Он подошел к обсидиановому шару, положил на него руки и произнес пароль.
— Слушаю, — раздался низкий гортанный голос.
Отец Онуфрий рассказал о том, что найдено нужное место на Кордэлле, поведал о странной группе и заикнулся насчет шпионов. Засылать лазутчиков ему запретили, а наоборот, приказали утроить бдительность. С группой обещали разобраться. Тут святой отец понял, что сглупил. Он прекрасно знал, как разбираются джинны. От группы мокрого места не останется, а он так и не узнает о ее целях. Но было уже поздно. Настоятель утешился тем, что, пусть он останется в неведении, но и проклятые маги потеряют своих людей. Закончив общение с шаром, он приказал разыскать Роя, чтобы волшебник расшифровал магическую книгу.
Отец Соул отправил Рою послание с приглашением, но голубь вернулся обратно с нераспечатанным посланием. Соул забеспокоился, предположив, что Рой переметнулся на сторону магов и потому скрывается, однако волшебник неожиданно явился сам. Молодой человек рассказал, что вулкан разрушил его прежнее жилище, и поэтому пришлось сменить место жительства.
— Я поселился на Делароне в непроходимых джунглях. Человеку там не пройти, а звери мне не докучают. Ну а голуби вряд ли смогут долететь до меня, поэтому я просто буду время от времени сам к вам наведываться, особенно если ты мне расскажешь, что предстоит в ближайшее время и нужна ли моя помощь.