– Ну хорошо, – сказала Грейс. И добавила погромче: – Эй, Саймон! Тащи сюда этого щенка!

Заскрипел пол – великан вошёл в комнату. Тафф висел у него на плече, будто мешок с зерном. Саймон положил малыша на стол. На Таффе было несколько ссадин и синяков, но в остальном он выглядел целым и невредимым.

Кара подбежала к брату и выдернула кляп.

– Ты как, в порядке? – спросила она.

В ответ Тафф чихнул. Кара машинально пощупала ему лоб. У него был кошмарный, чудовищный жар.

– Что происходит? – спросил Тафф. Голос у него был сиплый. – Что они де…

Тут Тафф взлетел в воздух, с тошнотворным звуком шмякнулся о противоположную стену, сполз на пол и замер неподвижно.

– Проклятие! – потребовала Грейс.

Кара кинулась на неё с яростным воплем, но Грейс произнесла один-единственный слог, и Кару отшвырнуло назад. Она ударилась головой о каменный пол, мир вокруг расплылся. Она попыталась было встать, но её удерживали невидимые руки.

Аккуратно опираясь на свою трость, Грейс откинула прядь волос, упавшую на глаза Каре.

– Даже жалко, в самом деле. Какие великие дела мы могли бы творить вместе!

Краем глаза Кара видела гримуар, лежащий на столе.

– Я знаю, о чём ты думаешь. Ты не можешь двигаться, Кара. К тому же если ты попытаешься что-нибудь предпринять, я заставлю книгу сотворить самое ужасное заклятие, какое я только способна придумать. И наложу его на твоего братца.

Грейс открыла новую страницу гримуара. Посмотрела на неё. Улыбнулась.

– Ну, говори! – велела она.

Внезапно Кара снова обрела способность шевелиться. Она затараторила, стараясь не думать о том, сильно ли Тафф ушибся об стену.

– Моя мать рассказывала мне об этой книге, когда я была маленькая. Это ведь она меня всему обучила.

«Отчего он не издал ни звука? Даже не стонет от боли…»

– Плохо она тебя обучила! – фыркнула Грейс. – Я уже сейчас более могущественная ведьма, чем ты когда-нибудь будешь.

– Этого-то ты и не понимаешь, – сказала Кара. – Я могу использовать все те же заклинания, что и ты. Просто я этого не делаю, потому что тогда можно случайно кого-нибудь убить.

– Ну и что? Ерунда!

– Помнишь ту ночь, когда ты приходила ко мне под окно? Я могла бы позволить моим слугам тебя убить, это было бы проще простого. Им самим этого хотелось – я это чувствовала. Мне пришлось пустить в ход всё своё могущество, чтобы оставить тебя в живых.

– А может, это книга не дала тебе меня убить, – возразила Грейс. – Может быть, ей нужна по-настоящему сильная госпожа!

– Хорошо, а как насчёт всех прочих жителей деревни? Неужели ты думаешь, что книге и они тоже нужны живыми? Если бы у меня была возможность с ними сквитаться, неужели я бы ею не воспользовалась давным-давно? Да если бы я могла использовать книгу как захочу, мы бы с тобой тут сейчас вообще не разговаривали! Я бы покончила с тобой в тот же миг, как ты похитила моего брата!

Это заставило Грейс призадуматься. В словах Кары и в самом деле была убийственная логика.

– Ну-ка, объясни подробнее, – сказала она.

– Да тут и нечего объяснять, – продолжала Кара. – Гримуар даёт тебе всё могущество мира, но его нельзя использовать, чтобы кого-то убивать. Если убьёшь кого-нибудь, то всё, больше ни единого заклинания сотворить не сможешь. Сплошной обман, вот это что такое!

Грейс плюхнулась на стул и замотала головой.

– Нет! Это просто бессмыслица какая-то. Для чего же давать человеку столько могущества, которым невозможно воспользоваться?

Кара не сразу сообразила, что Грейс ждёт ответа. Она принялась лихорадочно думать. С каждой секундой Грейс выглядела всё более подозрительной.

– Мать умерла, не успев мне этого объяснить, – сказала Кара. Но эта ложь звучала натянуто и неубедительно.

Грейс подтянула к себе гримуар.

– Ты меня обмануть пытаешься?

– Кара, просто объясни ей всё как есть, – сказал Тафф, поднимаясь на ноги.

Обе девочки изумленно уставились на семилетнего малыша.

– В «Пути» говорится неправда, – сказал он. – Не все ведьмы плохие. И вот добрая ведьма наложила на эту книгу заклинание, чтобы её нельзя было использовать во зло.

Грейс обернулась к Каре.

– Это правда? Отчего ты мне сразу не сказала?

– Она просто побоялась: если ты узнаешь, что это всего лишь ещё одно заклинание, вдруг ты попытаешься его разрушить? – продолжал Тафф. – Она же знает, какая ты хитроумная. Все остальные её не волнуют – ни её, ни меня, – но мы хотим, чтобы с нами ничего плохого не случилось.

Грейс медленно кивнула. Объяснение её явно устроило. Каре ужасно захотелось расцеловать своего находчивого братишку с головы до пят, но она сдержалась, взяла его за руку и повела к двери.

– Ну всё, мы уходим, – сказала она. Есть надежда, что Грейс ей поверила, и это помешает ей натворить серьёзных бед, по крайней мере, пока Кара не придумает чего-нибудь получше. – Будь осторожна. Если даже ты просто кого-то ранишь, ты можешь лишиться силы на несколько дней…

– Стоять! – приказала Грейс.

А ведь почти ушли… Кара подумала было пуститься бежать, но массивная фигура Саймона наглухо перекрыла дверной проём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заколдованный лес (The Thickety - ru)

Похожие книги