В глазах призрака появились слезы и прежде чем они пролились, он произнесла:

— Никто не знает о бедной Миртл. Никто о ней не заботится, — с воплем она вылетела из уборной.

— Это были рыдания Миртл, — в понимании сказал Гарри.

— Хозяин, сюда. Вход здесь, — позвал его Салазар.

Гарри быстро подошел к фамильяру, Локонс плыл за ним.

— Как это может быть входом? — Гарри непонимающе смотрел на раковину.

— Подними меня, — попросил Салазар.

Гарри быстро повиновался и поднял фамильяра над раковиной.

— Ты должен отдать команду змее на кране, чтобы открыть Комнату.

Поттер пожал плечами и прошипел:

— Откройся.

Сначала Гарри подумал, что это не сработало, но спустя мгновение стены задрожали и разъехались в стороны, обнажив огромную дыру, что, наверное, вела в недра Хогвартса. Гарри быстро отлевитировал Локонса к ней и сбросил вниз.

После того, как Гарри не услышал громкого стука или удара, Поттер понял, что там безопасно. Вместе с Салазаром войдя в отверстие Гарри перенес их обоих в Царство теней и последовал вниз. Когда Гарри достиг конца туннеля, он вернулся в физическое тело.

— Люмос! — Поттер поднял волшебную палочку.

Световое заклинание быстро озарило помещение и Гарри сразу заметил тело Локонса, лежащее рядом с массивной змеиной кожей и скопления костей. Когда Поттер увидел сброшенную змеиную кожу, он побледнел. «Какого черта! Какого размера должна быть эта змея?»

Как будто чувствуя подкатившуюся истерику Гарри, Салазар заговорил:

— Хозяин, это отвратительно. Мы должны убить эту мерзкую тварь! Она должна умереть!

— Что ты шипишь? — не понял Поттер.

— Существо — это василиск! Мерзкое существо не имеет права называться змеей! — злобно прошипел фамильяр.

— Что такое василиск?

— Это отвратительный вид змей. Давно говорящий пытался создать могущественную змею, чтобы только он мог ее контролировать. Результат был отвратителен. Существо большой длины и силы, но лишенное ума. В интересах говорящего было лишь создание сильного существа, и он создал змею, чей взгляд мог убивать, а яд был смертелен, — в каждом слове Салазара сквозило отвращение.

— И как мне сражаться с ним, если я не смогу смотреть?

— Не беспокойтесь, хозяин, взгляд не навредит говорящему.

— Какая длина у этого существа?

— Я не знаю. Никогда прежде я не видел таких существ, но по слухам — очень большая.

— И как мне убить его?

— Хозяин, ты наследник Слизерина. Если он действительно ваш предок, василиск будет подчиняться тебе беспрекословно. Помни, что существо практически не имеет своего разума.

— Что ты подразумеваешь под «практически»?

— Оно будет выполнять любую команду говорящего, пока та не противоречит командам создателя.

Гарри почувствовал будто гора упала с его плеч. «Спасибо, Мерлин. Бороться с таким существом было бы… бы… неприятно».

Облегчение от того, что не надо сражаться со змеей, охватило Гарри вместе с его фамильяром, что обвил плечи хозяина. Вдвоем они отправились дальше. Когда они уткнулись в тупик, Салазар приподнял голову и прошипел:

— Откройся.

Две каменные змеи на двери сверкнули взглядом на фамильяра.

— Только говорящий может повелевать нами.

Гарри понял намек.

— Откройся.

Две змеи немедленно подчинились и скрежет сигнализировал, что дверь разблокирована. Когда она распахнулась, Гарри медленно ступил внутрь. Первое, что он заметил, так это то, что помещение было освещено сотнями факелов. Второе, невероятно большие статуи. Гарри, оценив массивность помещения заметил, что оно было гораздо больше, чем даже Большой зал.

— Хозяин, кто там? — прошипел Салазар.

Голос фамильяра напомнил Гарри зачем тот здесь. Хватило совсем немного времени, чтобы выяснить о ком говорил Салазар. В дальнем конце коридора на полу без сознания лежала Гермиона Грейнджер и над ней стоял мальчик, которого Гарри прежде не видел. Поттер быстро достал волшебную палочку и медленно подошел к ним.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Проект «Поттер-Фанфикшн»

Похожие книги