— Будем на связи.

Я беру визитку, кладу в задний карман и покидаю кабинет, не оглядываясь.

<p>Глава 7</p>

Все в городе называли исчезнувшего Ладена Ангелом Смерти. Разнесся слух о том, что детектив допрашивала меня прямо в кампусе. Я как будто вернулась на три года назад, сразу после исчезновения моего отца. В коридорах витает шёпот: «уродка», «психопат» и «убийца». Но я иду с высоко поднятой головой. Немного сплетен и грязных взглядов ничто, по сравнению с ежедневными страданиями от видений смерти.

Я собираюсь идти на последний урок, а Рэйвен до сих пор не появилась, не позвонила и не ответила на мои сообщения, поэтому я решила пообедать в Макдональдсе по соседству.

Я дожидалась заказ, чтобы положить его на поднос, в то время как Маккензи Бэйкер, задела меня плечом и чуть не переломала свои высокие каблуки, пытаясь сохранить равновесие. Веревкой связаны её запястья, и заклеен рот. Тьма пожирает её. Выходи, выходи, где бы ты ни находилась. Это игра и Маккензи проигрывает, потерявшись в море крови. Я и раньше видела её смерть, это всегда тяжело.

Глядя на меня, она откидывает волосы и возвращается к разговору с девушкой.

— Так я был прав? — волнующий мягкий голос Камерона посылает всплеск адреналина через мое тело, и я вздрагиваю.

Отступив назад, увеличиваю дистанцию между нами, но на самом деле очень хочу приблизиться к нему.

— О чем ты?

— О стихотворении, — говорит он с очаровательной улыбкой.

— Ты думаешь, мне больно? — спрашиваю я, пока кассир кладет картошку фри мне на поднос.

— Я думаю твоё сердце несет в себе много боли, — он делает шаг вперед, сокращая и без того маленькое расстояние между нами. — Однако ты скрываешь это, как и многое другое.

Его слова задевают за живое.

— Все что-то скрывают, разве нет? — спрашиваю я.

— Это слова истинного писателя. — он тянется ко мне, хватает меня за руку и ворует мою картошку. — Но вопрос в том, что скрываешь ты, Эмбер? — его тон обвинительный, значит он слышал сплетни.

— Трупы в подвале и полная печь праха, — говорю я мрачно.

Он невозмутимо запрокидывает голову и бросает в рот стыренную картошку.

— Странно, потому что в моем подвале то же самое.

— Я была бы счастлива, что у нас есть что-то общее, но мы оба знаем: ни у тебя, ни у меня в доме нет подвала.

— Да, но есть чердак, — говорит он серьезно. — И это отличное место, чтобы спрятать тело.

Я хватаю свою чашку с подноса и поворачиваюсь к фонтану.

Он смеется:

— Расслабься, я просто шучу.

Выдохнув, я слегка улыбаюсь ему, пока кидаю в стакан лед и наливаю содовую. Беру понос, окидывая взглядом комнату в поиске свободного места.

— Так какие у тебя планы на остаток дня? — спрашиваю я, направляясь к столику в углу. Камерон идет следом за мной. — Собираешься проскользнуть на уроки или будешь работать?

— Я работаю онлайн, — отвечает он невнятно.

— Что делаешь?

— Скучные вещи.

— Ты очень таинственный. Ты знаешь это?

— Знаю, — его губы растянулись в довольной улыбке.

В центре зала, переглядываясь, болтают про несправедливо обвиняемого убийцу. Кого я ищу? Замечаю Ашера за дальним столиком в углу в окружении людей, примерно моего возраста. Вау, он быстро нашел себе друзей.

Его взгляд находит меня, и глаза парня загораются, но потом он замечает Камерона, стоящего рядом, и легкомысленность сменяется на свирепость. Камерон отвечает таким же неприязненным блеском во взгляде.

— Мне казалось, ты говорил, что не знаешь его? — спрашиваю я Камерона с цинизмом.

Он моргает, блеск исчезает, и он вежливо улыбается.

— Я его не знаю. А теперь, если ты извинишь меня, мне нужно идти. — он идет к месту, где сидят Маккензи с её подругой, поедая салаты, и тут же начинает заигрывать с ней.

— Горячий и настолько же холодный, — бормочу я.

Ашер направляется ко мне. Я смущаюсь, но не его, а остальных людей, сидящих вокруг, которые боятся меня так же, как Маккензи. Но затем он улыбается, и я вспоминаю как попробовала его в изостудии, как он ощущался, как трогал меня, и мои сомнения и опасения таят.

Я сажусь за стол, и каждый кивает мне, кроме Фарры Таверсон, единственной девушки за столом. Она встречалась с Ладеном Миллером какое-то время. Она хмурится в мою сторону, подбирая свое платье эпохи Средневековья, пока выбирается из-за стола и отправляется на парковку.

— Похоже, тебе нужна помощь, — шепчет Ашер мне на ухо, мягко прикусывая мочку. — Этот парень беспокоит тебя?

Я пожимаю плечами, помешивая картошкой в чашке с соусом.

— Нет, он… — я замолчала, потому что понятия не имела, кем был мне Камерон.

— Итак, Рэйвен ещё не появилась, да? — спрашивает он. Я отрицательно качаю головой и хмурюсь, пока Ашер откусывает от своего бургера. Он слизывает каплю майонеза с губ, в моей голове тут же просыпаются фантазии о том, как я облизываю его, наряду со многими другими вещами. Моё тело начинает гореть от идеи, где бы его язык мог быть, я сжимаю колени вместе.

— Нет, я думаю, она забила и ходит весь день по магазинам. Она любит шопинг.

Он вымученно мне улыбается.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционер смерти

Похожие книги