На всё вместе – секунд двадцать, но сколько там всего происходило за это время, Минц часто об этом задумывался.

– Слушаю вас, Джулио, – ответил секретарь обычным доброжелательным голосом, который, скорее всего, был записан на многоядерном аудиомодуляторе.

– Прошу прощения, секретарь, если разбудил вас.

– Не разбудили, Джулио. Говорите.

Минц вздохнул. Винтик, червяк, математическая погрешность, вот как он себя видел в массиве этого глобального «говорите».

Можно было не сомневаться, что сейчас секретарь «говорил» одновременно с десятью, а может быть, даже с сотней абонентов.

– Я… хотел доложить о появившейся проблеме…

– Говорите.

– Мой номер…

– Не нужно номера, камрад, вы идентифицированы соответствующим образом.

– Ну да, – обронил Минц. Ему казалось, что его все еще не опознали, а ведь он собирался говорить об очень личном. Иначе его проблему было не описать.

– Я оплатил помощь… Немалой суммой… Но…

– Говорите.

– Но случилась неудача, в которой я могу винить только себя, то есть свой исполнительный аппарат, но также и…

– Говорите.

– Но также и исполнителя. Я отдал приказ проверить собственные ресурсы, как технические, так и персонал. Однако я не могу проверить ресурсы своего… компаньона… на предмет утечки информации. Я не знаю, как теперь взвесить ответственность – свою и его.

– Говорите.

– Собственно, я уже все сказал.

– Сколько заплатили?.. Говорите.

– Пять миллионов.

– Пять миллионов? – переспросил голос.

– Пять миллионов чаков! – поторопился дополнить Минц.

– Пять миллионов чаков – допустимая цена. Говорите.

– Я все сказал.

Последовала пауза секунд в пять, после чего вместо голосового модулятора заговорил сам владелец голоса.

– Продиктуйте номера и коды планеты, региона, района и точки…

– Сэр, это база «Ямато двадцать шесть» главной категории.

– Так, понятно.

Снова последовала пауза, и Минц даже зажмурился, чтобы не думать о последствиях. Для него, для Общего Дела, для генерала Фрэнка Ларкина.

– Полный отчет…

– Уже выслан.

– Значит, где-то в архивах… – пробурчал секретарь, и Минц явственно расслышал раздражение.

Трубка стукнула о столешницу. Послышались отдаленные голоса, сначала едва различимые, но потом Минц стал улавливать смысл адресованных не ему фраз.

– Где он? Где этот… бу-бу-бу… тогда, когда это так важно?!

Это был секретарь.

– Но, ваше превосходительство, вы же сами… бу-бу-бу…

Далее снова ничего не понятно.

– Я бы сейчас тоже с удовольствием съел нобля, даже дюжину ноблей, но у меня люди на проводе!.. Вас не сокращать нужно, а отправлять на фронтовую линию!..

Это снова был секретарь. Минц узнал его, и этот эмоциональный выброс Минцу даже понравился, поскольку услышать такое от «захватчика» с хвостом и трехдюймовыми клыками вряд ли было возможно.

– Камрад Минц…

– Я слушаю, сэр!

– Камрад Минц, похоже, ваш подробный отчет завис где-то в архиве, давайте вкратце изложите, что там произошло.

– У нас тут имеется проблемный объект, который вносит беспокойство на практически освоенной территории, которая, в свою очередь, являлась защитной зоной для «Ямато двадцать шесть».

– И что произошло?

– В Генштабе региональной ответственности у меня имеется агент половинного подчинения…

– Я понял.

– Он организовал удар с орбиты.

– Хороший агент.

– Был до этого времени. Но удар пришелся мимо цели, и теперь непонятно, кто виноват – я с моей структурой или агент.

– А почему он промахнулся?

– Противник вовремя среагировал, переместив прицельные маяки.

– Понятно.

– Что мне теперь делать, сэр? Сам я готов принять любое расследование любой комиссии и понести наказание, если в этом есть моя вина.

– Ситуация, конечно, нелегкая, но, как вы сообщили, свое расследование вы уже начали.

– Так точно, сэр.

– Тут мы вам полностью доверяем, а что касается вашего партнера или половинного агента, вы должны предоставить нам все его данные.

– Но, сэр… – Минц понял, о чем идет речь. Никто не собирался допрашивать генерала Ларкина, у секретаря ежедневно были десятки подобных ситуаций, и он решал их предельно просто.

– У меня мало времени, камрад Минц, поэтому отправляйте данные прежним адресом. Полагаю, несмотря на проблемы с доступностью архива, уже завтра я получу необходимые сведения.

И всё. В трубке послушались короткие гудки.

Глава 97

Подъем по застывшим оплывам лавы древнего вулкана продолжался уже третий час. Григ и Батон то и дело выдавали взаимоисключающие мнения, в каком направлении двигаться дальше, и Брейн останавливал машину, чтобы передохнуть, пока они совместно не находили правильное решение. Тогда он снова ехал вперед и вверх или объезжал участок, где шипованным покрышкам на льду не хватало опоры.

Выпуск шипов из покрышек регулировался из кабины. Три миллиметра, пять, шестнадцать и «максимум».

Пока до «максимума» Брейн еще не добрался, поскольку и на шестнадцати миллиметрах машина ухитрялась не буксовать на тридцатиградусных подъемах, сдобренных снегом и вулканической грязью.

Перейти на страницу:

Похожие книги