— ФБР перекрывает все пути отхода из города, — пояснил босс. — Дороги, мосты, аэропорты. Бэннон лично занялся этим. Он вызвал все имеющиеся у них силы. С ним вместе работают столичные полицейские. Подключены правоохранительные силы Виргинии. Наши люди в этой операции тоже активно участвуют. Мы обязательно перехватим преступников.

— Они воспользуются железной дорогой, — сказал Ричер. — Мы же находимся совсем рядом с вокзалом.

Стивесант кивнул.

— Они обыскивают каждый поезд. Мы поймаем их.

— С Армстронгом все в порядке?

— Он совершенно не пострадал. Фролих выполнила свой долг до конца.

Наступила долгая тишина. Через минуту Ричер взглянул куда-то вверх.

— Что произошло на крыше? Где находился Крозетти?

Стивесант отвернулся.

— Каким-то образом им удалось обмануть его. Он мертв. Они выстрелили ему в голову. Скорее всего, была использована та же винтовка с глушителем.

И снова тишина.

— Откуда родом был Крозетти? — внезапно поинтересовался Джек.

— По-моему, из Нью-Йорка, — неуверенно произнес Стивесант. — Или из Джерси. В общем, из тех краев.

— Не годится. А Фролих?

— Эта девушка приехала из Вайоминга.

Ричер задумчиво кивнул:

— А вот это уже лучше. Где сейчас находится Армстронг?

— Я не могу вам этого сказать, — покачал головой Стивесант. — Не положено.

Ричер поднял руку и принялся рассматривать собственную ладонь. Все линии и шрамы на ней были окрашены кровью.

— Вы мне это скажете, — неторопливо произнес он. — Или я вам шею сломаю.

Стивесант промолчал.

— Где он? — повторил свой вопрос Ричер.

— В Белом Доме, — ответил босс. — В комнате безопасности. Таков порядок наших действий при данных обстоятельствах.

— Мне необходимо поговорить с ним.

— Прямо сейчас?

— Да.

— Это невозможно.

Ричер посмотрел куда-то вдаль, мимо поваленных столов:

— Возможно.

— Но я не могу вам позволить это.

— Тогда попытайтесь остановить меня.

Стивесант молчал некоторое время, потом заговорил снова:

— Хорошо, только дайте мне сначала связаться с ним по телефону.

Он неловко поднялся и зашагал прочь.

— С тобой все в порядке? — заволновалась Нигли.

— Джо как будто опять решил меня потревожить, — отозвался Джек. — Как тогда, с Молли Бет Гордон.

— Но ты ничего не мог поделать в данном случае.

— Ты все видела?

Нигли кивнула.

— Она приняла пулю, предназначенную ему, — печально произнес Ричер, — А еще говорила, что просто образно выразилась.

— Инстинкт сработал, — сказала Нигли. — А еще ей просто не повезло. Еще десятая доля секунды, и пуля угодила бы в бронежилет. А так как она обладала дозвуковой скоростью, то просто отскочила бы.

— Ты видела стрелявшего?

Но Нигли отрицательно покачала головой:

— Я смотрела вперед. А ты?

— Мельком. Там был один мужчина.

— Но это уже кое-что!

Ричер кивнул, затем вытер ладони о брюки. Рукой пригладил волосы:

— Если бы мне сейчас пришлось выбирать, я не тронул бы ни одного из старых врагов Джо, а просто попросил бы их тихонько покончить жизнь самоубийством, потому что переключился бы на сегодняшних сволочей и сделал бы с ними такое, что даже трудно себе представить.

— Что же нам делать теперь? — спросила Нигли.

Он пожал плечами:

— Тебе, наверное, следовало бы вернуться в Чикаго.

— А тебе?

— Я еще побуду здесь.

— Для чего?

— Ты знаешь, для чего.

— ФБР займется ими.

— Если только я не достану их первым.

— Ты уже так решил для себя?

— Она умерла у меня на руках, истекая кровью, и теперь я просто так отсюда не уйду.

— Тогда я тоже остаюсь.

— Я справлюсь и один.

— Я знаю, — согласилась Нигли. — Но со мной тебе будет лучше.

Ричер кивнул.

— Что она сказала тебе?

— Мне она ничего не говорила. Она думала, что я — Джо.

В этот момент Джек увидел, как к ним через двор возвращается Стивесант, и силой заставил себя подняться, опираясь обеими руками о стену.

— Армстронг готов принять нас, — сообщил он. — Вы не хотите сначала переодеться?

Ричер оглядел свою одежду, пропитавшуюся кровью Фролих в нескольких местах. Она остывала, подсыхала и становилась бурой.

— Нет, — мотнул головой Джек. — Я не буду переодеваться.

* * *

Они поехали на «сабербене» Стивесанта. Праздник шел своим чередом, и в городе все еще было относительно пустынно. По дороге они почти не встречали обычных пешеходов: все то, что каким-то образом перемещалось по улицам Вашингтона, имело отношение к полиции и другим силовым структурам. Вокруг Белого Дома в каждом переулке стоял усиленный полицейский патруль, «сабербен» босса мчался с включенной мигалкой, и полицейские пропускали его беспрепятственно. Они подъехали к воротам, где Стивесант предъявил удостоверение, их пропустили на территорию Белого Дома, и босс припарковал машину у западного крыла. Часовой — морской пехотинец — указал им на сотрудника Секретной службы, который повел их дальше, внутрь здания. Здесь они спустились вниз на два лестничных пролета и очутились в подвале со сводами и стенами из кирпича, где находились хорошо охраняемые помещения, а за ними — еще один ряд комнат со стальными дверями. Охранник подвел их к одной такой двери и громко постучал.

Перейти на страницу:

Похожие книги