Ноль реакции. Евгений продолжал сосредоточенно писать. Буквы горели. Зеленая искорка подмигивала.

Тогда эльф стукнул концом посоха по камням. Пол под ногами задрожал, корешки книг на полках суетливо замигали, где-то зашелестели страницы, заскрипело дерево. С полки ровно над головой Евгения выдвинулся фолиант, покачнулся и упал вниз. Прямиком поэту в макушку.

– Ой! – вскрикнул он, отбросил перо в сторону и схватился за голову. А потом соизволил поднять на нас глаза. – О! Алла! Я заточил перо чайки и написал балладу о нашем приключении!

– Ты… что сделал? – хрипло спросила я.

Балладу.

О нашем приключении.

На волшебном свитке.

В эльфийской библиотеке.

– М-м-м, – раздалось сзади. Как будто у Сигизмунда вдруг заболели зубы. Все разом и очень сильно.

Его эльфийское высочество просто медленно выдохнул. И кивнул мне. Мол, продолжай разговор. А то, боюсь, не сдержусь и придушу этого наивного милого человека. А нельзя. Потому что книги любят тишину, а тот наверняка начнет хрипеть, отбиваться, орать, быть может… Получится некрасивая сцена. А любой эльф скорее согласится выглядеть трижды глупо, чем некрасиво.

– Заточил перо чайки, добытое в честном бою! – хвастливо провозгласил Евгений. – Потому что отстал, вы куда-то ушли, а я нашел это удивительное место и решил задержаться на несколько минут. Тут лежал бесхозный ножичек, – он показал на ритуальный кинжал для разрезания страниц гримуаров, – и бумажка. А ко мне как раз пришло вдохновение. И я написал, как мы сюда прибыли.

Он улыбнулся. И продолжил. Но лучше бы не продолжал.

– А еще сочинил небольшое эссе о том, какие приключения ждут нас дальше!

– Скажите, молодой человек, а как вы, собственно, сюда вошли? – спросил его эльфейшество. Удивительно спокойным голосом, учитывая обстоятельства.

– Я выход искал, а тут дверь, – пожал плечами Евгений. – И я пытался выйти.

Выйти он пытался. Эльфийский принц сумел сохранить безразличное выражение лица, а вот Сигизмунд не выдержал и сделал фейспалм. Да, библиотека была надежно защищена магией от тех, кто пожелает в нее войти. Но вот распространяется ли охранное заклинание на тех, кто хочет выйти? Упс.

Тем временем Евгений продолжал.

– Но она не открывалась. И ручки не было. Тогда я решил – вдруг с той стороны кто-то есть? И постучал на всякий случай. И, знаете, там знаки такие красивые по верху зажглись… – он мечтательно прикрыл глаза и поводил ладонью из стороны в сторону. – Как в сказке. Тогда я сказал: «друг»… и вошел.

– Что ты сказал? – переспросила я.

– Мэллон. Это «друг» по-эльфийски, – Евгений покачал головой. – Ты что, Толкина не читала? Или не помнишь? Чтобы открыть врата Мории, надо было сказать «друг», и волшебник долго вспоминал заклинание, и спутники его долго ждали, а я вот сразу вспомнил, и…

Я медленно перевела взгляд на эльфийского владыку.

– То есть вот так вы пароли придумываете, да?

– Во-первых, это была шутка… – вымученно улыбнулся тот.

– Что я могу сказать, – вздохнула я. – Шутка удалась. На все сто. Даже двести. Или даже затрудняюсь с цифрой.

– Кстати. – Евгений обеспокоенно посмотрел на нас и даже отложил в сторону свиток с балладой и чаячье перо. – Молодой человек, а вы кем Алле приходитесь? Надеюсь, вы не претендуете на ее сердце? И как вы оказались здесь? Это у вас косплей такой… шикарный?

– Хм, – ответил эльфийский принц.

– Да, – заявил Сигизмунд и для верности очень убедительно покивал. – Они выкупили старые катакомбы и устраивают тут свои игрища. Представляешь, Евгений, они думали, что мы идем атаковать их твердыню, и взяли нас в плен. Думали, что мы тоже с бутафорскими гримуарами и фальшивыми зельями по лесам скачем!

– Упаси небо, – возмутился Евгений. – Этим я в двенадцать лет увлекался.

– А сейчас ни-ни? – спросила я, краем глаза глядя на эльфа, спешно переваривающего Сигизмундову придумку и прикидывающего дальнейшую стратегию разговора. При этом я очень-очень старалась не рассмеяться.

– Ни-ни, – помотал головой Евгений и в порыве искренности прижал ладонь к сердцу. – Разве что настолки… редко. По выходным. Так-то я серьезный, взрослый мужчина.

– В самом расцвете сил, – не мог не добавить Сигизмунд.

– Да уж помоложе вас буду, – отбил подачу господин поэт. – Или годы ко мне более снисходительны.

– У нас тут хранятся очень ценные артефакты, – вновь подключился к разговору его высочество. – Дорогие. Сделанные по индивидуальному заказу.

– Не в Китае, – добавила я для достоверности.

– Надеюсь, – эльф прищурился, – вы ничего не сломали? И готовы заплатить за испорченный свиток?

Евгений тут же сделал честные глаза.

– Он же под ногами лежал. Поэтому я решил, что никому не нужен, и…

– Точно-точно под ногами?

Перейти на страницу:

Похожие книги