– И не нужно уже. Пусть до утра побудут в перьях, с рассветом чары рассеются, – спокойно ответил лорд Иврейн.

То есть он больше на меня не злится?

– У меня есть несколько зелий, которые помогут восстановить вашу избушку, Ярина. Зайдите после соревнований, отдам. Считайте это моей благодарностью за помощь и извинением за грубость.

– Извинением, значит? – зло поинтересовалась я. – Благодарностью?

И от души приложила сильным сглазом ревматизма, чтобы разогнуться не мог.

– Да меня в жизни никто подобными предложениями не оскорблял. Идите вы к кикиморам болотным, лорд Иврейн, со всеми своими благодарностями и извинениями!

И после этого я сорвалась на бег и выскочила за дверь библиотеки. По щекам катились злые слезы. Неужели он действительно думает, будто я гасила его проклятие ради благодарности?

Гад! Снежный и прекрасный, но гад.

Ворвалась к себе в комнату, всплакнула, понимая, как сильно не хватает подруг, их советов и поддержки, достала заветную вишневую наливочку и конфеты. Сутки, как я нахожусь в школе фей, прошли, и признаться, давно мне никто так качественно не трепал нервы, как этот снежный маг.

Я выпила рюмочку, потянулась за конфетой. Говорят, хорошая настоечка на травах снимает с души любую тревогу. Так что вторая рюмочка пришлась весьма кстати, а третья окончательно развеяла тоску. Ничего, два дня я как-нибудь вытерплю. Жаль, и вино, и конфеты почти закончились, а мне начало мерещиться тут всякое…

Например, появившийся в снежном вихре лорд Иврейн, который прожигал меня взглядом то ли негодования, то ли страсти. Мираж еще и полупустую бутылку поднял и возмутился: «Проклятая ведьмина настойка». И да, хлебнул прямо из горлышка, вслед за этим подхватил меня на руки и отнес на кровать.

– Кыш, снежное лихо, – заявила я, пытаясь понять, почему от лорда Иврейна так сильно пахнет болотом.

Этот запах никак не вязался с его образом, даже выдуманным.

– Всю душу разбередил и так. Ни днем, ни ночью от тебя покоя нет.

И после практически сразу же провалилась в глубокий сон.

Проснулась снова рано, обнаружила на тумбочке высокий бокал с непонятного цвета зельем и записку от лорда Иврейна, что это от похмелья. Голова гудела, соображала плохо, поэтому я просто выпила требуемое и порадовалась, что пришла в себя. Долго вспоминала, снился мне вчера снежный маг или все происходило наяву, пришла к неутешительному выводу. Как-то же я оказалась раздетой до рубашки в своей постели, а сама я туда вчера точно не добралась бы.

Хороша Василисина наливочка, что тут скажешь.

Поднялась с постели, потянула одеяло и увидела на подушке букет алоцветов. На лепестках дрожали капли росы, навевая мысли о том, что цветы срезали совсем недавно. И все бы ничего, но росли они далеко, у подножия огненных гор… Безумно редкие, безумно красивые, безумно… пахнущие затаенной надеждой на счастье.

Поставила в небольшую вазочку, налила воду, немного полюбовалась и отправилась собираться и готовиться к сегодняшним соревнованиям. Так как указаний одеваться по-особому не было, надела форму, не забыв про зачарованные грибы и пояс с зельями.

Завтрак прошел относительно нормально. Не считать же количество увеличившихся сглазов? Лорда Иврейна и нескольких преподавателей не было в столовой, а почти все феи оказались увлечены боевыми магами и эльфами. Флиртовали напропалую, забыв обо всем на свете, оттачивая умения. Ко мне тоже сунулись, но я покачала головой, совсем не готовая заводить знакомства.

Все, чего я хотела, – вернуться в ведьминскую школу да забыть про лорда Иврейна, который за сутки стал моим личным кошмаром.

Вскоре все снова отправились на полигон, рассаживаясь по трибунам. Преподаватели о чем-то совещались с лордом Иврейном, а потом разом развернулись к нам, пришедшим на соревнования. Далила и Снежана зло зыркали в мою сторону, но задирать не пытались.

Суть второго испытания сводилась к простому: нам давалась одна минута, чтобы нарвать цветов на заветной поляне, потом открывалась дорога через лес, которая должна вывести обратно. Собранные цветы мы должны поставить в вазы, которые установили на постаменте.

Признаться, суть испытания от меня ускользнула. И поразмыслить об этом я не успела, когда портал выкинул нас на поляну. В воздухе вспыхнул циферблат, феи с криками и визгами бросились рвать цветы. Я наклонилась, сорвала один, потом второй, не чувствуя ни азарта от этого глупого занятия, ни радости. И вместо охапки у меня через минуту в руках оказался весьма маленький букетик из самых обычных полевых цветов.

Поляна мгновенно исчезла, появилась тропинка через лес. Я проверила зелья, затем зачарованные грибы в мешочке и решительно шагнула вперед.

Лес был непривычно тих и светел, поэтому, когда на тропе попался раненый чьей-то стрелой заяц, я охнула и присела рядом. Зверь умирал, и я это видела. Наложила на него обездвиживающие чары, потянулась к поясу с зельями и обнаружила, что ни их, ни мешочка с зачарованными поганками нет. Какой смысл их брать с собой, если в самый неподходящий момент все нужное исчезает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочный мир [Шерстобитова]

Похожие книги