Шишимора – «русское кикимора или шишимора – имя сложное, первая его половина <…> шиш – домовой, бес, шишко – нечистый дух <…>. В Сербии и Черногории мора <…> признается за демонического духа <…>. В России также известны мары <…>. Мары тождественны с кикиморами, о которых рассказывают, что это младенцы, умершие некрещеными или проклятые их родителями, и потому попавшие под власть нечистой силы» (Афанасьев А. Поэтические воззрения славян на природу: В 3 т. Т. 2. М., 1994. С. 101). См. также комм. к с. 520.
Стражник – в России низший полицейский чин в некоторых видах охраны.
Подрясник – нижнее облачение православного духовенства, длинная одежда с узкими рукавами.
Козловые сапоги – обувь, сделанная из шкуры козла.
Петровский двойной червонец – монета, выпущенная во время правления императора Петра Первого в 1701–1702, 1714 гг. (масса – 6,94 г, золото 986-й пробы). Является нумизматической редкостью.
«Господи, Владыко живота моего, дух праздности, уныния, любоначалия и празднословия не дождь ми»! – шептал Иван Семенович молитву преподобного Ефрема Сирина… – неточная цитата из великопостной покаянной молитвы преподобного Ефрема Сирина (IV в.), читаемой, по православному церковному уставу, на богослужении суточного круга, начиная со вторника (по окончании вечерни), среды и пятницы Сырной седмицы, ежедневно с наступлением Великого поста (кроме субботы и воскресенья) до Великой среды Страстной недели.
Складень – двух- или трехстворчатая икона.
…наш русский Никола, простоволосый, с церковкою и мечом в руках, Никола Можайский. – Образ Николы Можайского – это вариант иконографического типа Св. Николая Зарайского. В иконах этого типа Св. Николай представлен с мечом и храмом в разведенных руках. Прототип этого образа – статуя Св. Николая, стоявшая на городских воротах или городском соборе г. Можайска.
Никола Дуплянский – отсылка к эротической русской народной сказке «Никола Дуплянской» (Афанасьев А. Н. Русские заветные сказки. С. 281–284). Ее герой – старик – отомстил обманувшей его жене и ее любовнику с помощью придуманного им святого – Николы Дуплянского.
Гуся ел да попершилось – цитата из эротической русской народной сказки «Чудесная мазь» (Там же. С. 213).
За неграмотную всеподданнейшую Ксению Федорову Пискунову… – Всеподданнейшая – т. е. представляющаяся лично вышестоящему лицу (монарху) с выражением верноподданнических чувств. В официальных бумагах XVIII – начала XX в. данное определение употреблялось для выражения уничижения обращающегося с прошением. Зд. в значении: покорнейшая.
Столоначальник – в 1811–1917 гг. должностное лицо, возглавлявшее «стол» – низшую структурную часть государственных центральных и местных учреждений. Чиновник VII класса.
Вставай же, поднимайся, пьяная развратная Русь, и принимай в объятия своих врагов!.. – Ироническая парафраза слов известной революционной «Новой песни» П. Л. Лаврова (1875): «Вставай, подымайся рабочий народ! Вставай на врагов, брат голодный…».
Слоновая бумага – бумага высшего качества, желтовато-бежевая – цвета слоновой кости.
…затянул ~ разбойничью песню ~ последнюю песню Ваньки Каина ~ Не шуми, мати, зеленая дубравушка~ У Троицы у Сергия было под Москвою… – народные песни. Авторство приписывалось легендарному вору и сыщику Ваньке-Каину (Ивану Осипову Каину; 1718 –после 1756). См.: Песни, собранные П. В. Киреевским. М., 1872. Вып. 9. С. 72–74.
…сердце его высосет и тело его иссушит… – цитата из «Беседы отца с сыном о женской злобе» (XVII в.): «Сердце его высосет, тъло его изсушит» (Памятники литературы Древней Руси. XVII век. Книга первая. М., 1988. С. 491).
Гурливая – говорливая.
…в салки играть… – игра, в которой все разбегаются. Ведущий должен коснуться ладонью («осалить») одного из игроков, который сам становится ведущим и, в свою очередь, начинает ловить следующего.
…залюбилась она ему, что банный пар… – переработка текста из Словаря Даля: «Банный пар любить в костье, производить чувство неги. Любиться, любить друг друга: более говорится о любви половой» (Толковый словарь В. И. Даля. Т. II. С. 282).
Опалил – зд.: облил.