Датируется 1847 годом по содержанию и по связи с письмом № 135, к которому было приложено.
Скажи ей, что мне слишком совестно, что я дерзнул было наложить на нее одно хлопотливое дело. Кн. О. С. Одоевская была включена Гоголем в «Предуведомлении» к «Ревизору» в список лиц, которым поручалась раздача пособий бедным людям (см. примеч. к № 65*).
Спроси у Вяземского, получил ли он письмо через Россети… — см. № 120*.
137. С. М. СОЛЛОГУБ.Печатается по тексту «Русского Архива» (1902, № 4, стр. 736), где было впервые напечатано.
Датируется 1847 годом по связи с письмами №№ 135 и 138.
Передайте при сем следуемое письмецо Владимиру Александровичу… — см. № 138*.
В одно время с письмом к вам я отправляю также письмо к Анне Михайловне — см. № 135*.
138. В. А. СОЛЛОГУБУ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Публикуется впервые.
Датируется по связи с письмом № 137, к которому было приложено.
139. А. С. и У. Г. ДАНИЛЕВСКИМ.Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 358–360).
Было впервые напечатано в «Записках», II, стр. 121–124.
…моя добрая Юлия, или по-русски Улинька, что звучит еще приятней… Гоголь ошибался: жену Данилевского звали не Юлия, а Ульяна (Иулиания). Нравившееся ему имя Уленька Гоголь использовал во втором томе «Мертвых душ», что не означало, конечно, что У. Г. Данилевская была прототипом Уленьки Бетрищевой.
Femme incomprise — непонятая женщина. (Франц.)
140. В. В. ЛЬВОВУ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Записках», II, стр. 124–126; полностью — в «Письмах», III, стр. 420–423.
Является ответом на письмо Львова от 13/25 февраля 1847 г. (см. «Материалы» Шенрока, IV, стр. 526–528).
Львов, Владимир Владимирович (1804–1856) — князь, детский писатель, сотрудник «Московского журнала сельского хозяйства и овцеводства», впоследствии цензор.
Одного князя Львова я знал… Не исключена возможность, что это и был адресат Гоголя, который, как родственник П. И. Раевской, мог встретиться с Гоголем у Елагиных и в других знакомых ей семьях.
141. А. А. ИВАНОВУ.Печатается по подлиннику (ЛБ).
Впервые напечатано: с пропусками — в «Современнике» 1858, № 11, стр. 163–164; полностью — в «Письмах», III, стр. 423–425.
Датируется по содержанию и по связи с письмом № 142, которое было к нему приложено.
От Чижова я получил письмо… Имеется в виду письмо от 20 марта 1847 г., не дошедшее до нас.
Передайте ему при сем следуемое письмо — см. № 142*.
Нечто, как о вашей картине, так и о положении вашем, как художника, сказано мною в одном из моих писем, напечатанных отдельною книгою. Имеется в виду статья «Исторический живописец Иванов» в «Выбранных местах из переписки с друзьями».
Советую вам также не гневаться на… жесткие письма… — см. №№ 89*, 93*, 109*. Огорченный этими письмами, Иванов не читал настоящего письма, оставив его нераспечатанным (см. его апрельское письмо к Гоголю в книге М. Боткина «А. А. Иванов. Его жизнь и переписка», стр. 234).
142. Ф. В. ЧИЖОВУ.Печатается по тексту «Сочинений и писем» (VI, стр. 364), где было впервые напечатано.
Датируется 1847 годом по содержанию (в этом году Чижов возвратился в Россию). Было приложено к письму № 141.
Мне было очень прискорбно узнать из письма вашего (от 20 марта)… Это письмо до нас не дошло.
…это была единственная причина тому, что я не отвечал на ваше прежнее, очень доброе и милое письмецо. Письмо Чижова от 4 марта н. ст. <1847> см. в «Русской Старине» 1889; № 8, стр. 368–371.
143. М. Ю. ВЬЕЛЬГОРСКОМУ.Печатается по копии (ПД).
Впервые напечатано в «Русской Мысли» 1911, № 4, стр. 102–103.
Датируется по содержанию.
…но, вероятно, вы уже знаете из письма моего к Плетневу. — см. № 130*.
…добрую графиню прошу не беспокоиться и не тревожить себя мыслью, что она в чем-нибудь не исполнила моей просьбы. Л. К. Вьельгорская не исполнила просьбы Гоголя и не передала письма о «Выбранных местах из переписки с друзьями» Николаю I.
…какая-то как бы неестественная сила заставила его сделать и обременить графиню смутившим ее письмом — см. № 98*.