Первый офицер. Что ж командир не едет? В шесть назначено выходить, а сейчас без четверти семь.
Мышлаевский. Тише, поручик, во дворец по телефону вызвали. Сейчас приедет.
Первый юнкер. Так точно, господин капитан, прохладно.
Мышлаевский. Отчего ж вы стоите на месте? Синий, как покойник. Потопчитесь, разомнитесь. После команды «вольно» вы не монумент. Каждый сам себе печка. Пободрей! Эй, второй взвод, в классы парты ломать, печи топить! Живо!
Юнкера
— Парты ломать, печки топить!
Максим
Первый офицер. Явление четырнадцатое…
Мышлаевский. А чем же, старик, печи топить?
Максим. Дровами, батюшка, дровами.
Мышлаевский. А где у тебя дрова?
Максим. У нас дров нету.
Мышлаевский. Ну, катись отсюда, старик, колбасой к чертовой матери! Эй, второй взвод, какого черта?..
Максим. Господи Боже мой, угодники-святители! Что же это делается! Татары, чистые татары. Много войска было…
Юнкера
Максим. Эх, кто же так печи растопляет?
Юнкера
Первый офицер. Снаряд.
Мышлаевский. Разрыв где-то близко.
Первый юнкер. Это по нас, господин капитан, пожалуй.
Мышлаевский. Вздор! Петлюра плюнул.
Первый офицер. Я думаю, господин капитан, что придется сегодня с Петлюрой повидаться. Интересно, какой он из себя?
Второй офицер
Мышлаевский. Наше дело маленькое. Прикажут — повидаем.
Юнкера
Второй юнкер
Студзинский. Становись! Дивизион, смирно! Равнение на середину! Господа офицеры! Господа офицеры!
Мышлаевский. Первая батарея, смирно!
Алексей
Студзинский
Алексей
Студзинский. Так точно!
Алексей. Вернуть!
Студзинский
Второй юнкер. Слушаю.
Алексей. Приказываю господам офицерам и дивизиону внимательно слушать то, что я им объявлю. Слушать, запоминать. Запомнив, исполнять.
За ночь в нашем положении, в положении всей русской армии, я бы сказал, в государственном положении Украины произошли резкие и внезапные изменения… Поэтому я объявляю вам, что наш дивизион я распускаю.
Борьба с Петлюрой закончена. Приказываю всем, в том числе и офицерам, немедленно снять с себя погоны, все знаки отличия и немедленно же бежать и скрыться по домам.
Я кончил. Исполнять приказание!
Студзинский. Господин полковник! Алексей Васильевич!
Первый офицер. Господин полковник! Алексей Васильевич!
Второй офицер. Что это значит?
Алексей. Молчать! Не рассуждать! Исполнять приказание! Живо!
Третий офицер. Что это значит, господин полковник? Арестовать его!
Юнкера. Арестовать!
— Мы ничего не понимаем!..
— Как — арестовать?!. Что ты, взбесился?!.
— Петлюра ворвался!..
— Вот так штука! Я так и знал!..
— Тише!..
Первый офицер. Что это значит, господин полковник?
Третий офицер. Эй, первый взвод, за мной!
Николка. Что вы, господа, что вы делаете?
Второй офицер. Арестовать его! Он передался Петлюре!
Третий офицер. Господин полковник, вы арестованы!
Мышлаевский
Третий офицер. Пустите меня, господин капитан, руки прочь! Юнкера, взять его!
Мышлаевский. Юнкера, назад!