Через полчаса я уже была на кухне, варила кофе и смотрела на озеро Вашингтона через огромное круглое окно на кухне.

– Так мирно, – пробормотала я самой себе.

Идеальное место для уединения. Здесь я могла бы погружаться в свои миры. Звуки города были далеко, рябь на волнах успокаивала и даже гипнотизировала. Дом не был огромным, но вполне себе уютным и приватным.

Ведомая шестым чувством, я не стала подниматься обратно на балкон второго этажа, а с туркой в руке и чашкой вышла на понтон, прямо к двум белым креслам, стоящим в непосредственной близости от воды.

Опустившись в одно из них, я налила себе кофе и с удовольствием сделала глоток.

Ну точно – идеальное утро!

Взгляд скользнул по макушкам деревьев на другом берегу и качавшиеся на волнах лодки вдалеке.

Это тоже был Сиэтл, но другой Сиэтл. Более неспешный и умиротворяющий. В целом, место не хуже моей квартиры, если рассматривать его с точки зрения оторванности от бурлящего мегаполиса.

Я втянула воздух поглубже и… с удивлением уловила запах табака. Покрутив головой по сторонам, увидела на соседнем понтоне мужскую фигуру. Какой-то дедок в летах развалился на своём дешевеньком пластмассовом кресле, надвинув шляпу на глаза. Свободной рукой он придерживал закинутую в озеро удочку, в другой – зажимал сигарету.

– Доброе утро, – кивнула я.

– Скорее, добрый день, – негромко произнёс он, но я всё равно услышала.

– Хотите кофе? – с усмешкой предложила я.

Вышло спонтанно и вполне искренне. Видимо, у меня уже в крови подпаивать соседей кофеином.

– А не откажусь, – хмыкнул он и чётким движением сдвинул шляпу на макушку, открывая моему взору загорелое открытое всем ветрам лицо.

– Сахар? Молоко?

– Сахар, мозги должны работать, – пояснил он.

Вернувшись в дом, я захватила чашку для соседа и налила крепкий чёрный кофе из турки. Кинула пару кубиков сахара и снова вышла на улицу. На понтоне соседа появилось свободное пластиковое кресло.

– Прошу, леди? – он подошёл и перехватил чашки из моих рук, когда я перешагивала к нему на «платформу».

– Леди Блейк, – усмехнулась я, – а вас, конечно же, сэр?..

– Сэр Энтони.

– Чудесно, сэр Энтони. Мы практически в средневековой Англии, если бы не эти небоскрёбы на горизонте, могли бы представить, что мы где-нибудь в Бристольском заливе.

Дедок отхлебнул кофе и на секунду закрыл глаза от удовольствия, однако заявил, что то, что я ему принесла, всего лишь «недурно».

Ну, раз недурно, пусть будет недурно.

Я оглянулась на его дом. Невысокое строение, покрытое полуоблупившейся синей краской. По соседству с модным новостроем здание смотрелось несколько вызывающе.

– Давно у Логана гостей не видел, да и его самого давно не видел, – хитро прищурившись, заявил самопровозглашённый сэр. – Несколько лет, так точно, а тут снова объявился неделю назад. Думал, опять буянить будет, гонять придётся, ан нет… сидит тише воды.

– Так это вы на него полицию насылали? – аккуратно поинтересовалась я, хотя внутренне уже приняла охотничью стойку, предвкушая хоть какой-то ручеек информации по прошлом Логана.

– Делать больше нечего, – фыркнул дед, наклоняясь и поправляя удочку, воткнутую в пространство между рейками понтона, – тут и без меня охочих до разборок много. А я то что…

– Так вы всё-таки соседи, разве он вас не больше доставал? Стена в стену практически живёте?

– Да он тут набегами был, если б постоянно жил, гляди б и достал бы.

Я покивала для поддержания беседы, мол, да-да, конечно, понимаю.

– Как-то с утреца выхожу кофе попить с первым солнышком, смотрю, у Логана катер береговой охраны на приколе качается. Ну, думаю, сколько тут живу, ни разу не видел, чтобы охрана к кому-то из жителей с воды подъезжала. Пригляделся, а катер-то пустой, – новоявленный сэр Энтони почесал щетинистый подбородок, было видно, что дед не утруждал себя ежедневным бритьем. – Оказалось, это Логан с друзьями его ночью из- дока увели где-то в Лейк Форесте и по всему заливу Эллиотт гоняли. Ты-то в те дни с ним не была, леди Блейк?

– Нет, мы даже ещё не были знакомы, – честно ответила я.

Вот уже второй человек мне говорил, что молодость у Логана была, мягко говоря, шумной. Не могла я представить, чтобы какому-то парню без связей сошли бы с рук постоянные пьяные дебоши на глазах соседей и угон правительственных средств передвижения.

Сэр Энтони кивнул, якобы подтвердила я его теорию.

– Хорошо у вас тут, у воды, – на выдохе призналась я. – Спокойно.

– Раньше ещё тише было, потом понтонов наставили, вон, в три ряда от берега идут, – махнул он рукой, – но хорошо, что мой дом на первой линии, хотя желающих впихнуть свою «виллу», – это слово он произнёс с конкретной издёвкой, – было порядком. Думают, если я живу в старом доме, меня можно отодвинуть подальше, предложив кругленькую сумму, но меня это не интересует.

– А что вас интересует?

– Ну, вот, приятная беседа за кофе вполне сойдёт за интерес, – подмигнул мне дед, а после переключился на свою удочку. – Рыбачить умеешь?

– Ни разу в жизни удочку не держала, – честно призналась я.

– Давай покажу, – предложил он, и я не стала отказываться.

Перейти на страницу:

Похожие книги