Рогатый Камень своим чутким ухом уловил топот коня одинокого всадника. Через некоторое время всадник показался на вершине одного из холмов.

Он выглядел совсем юным. На нем были кожаные куртка и штаны, обычные для пограничных жителей сапоги с высокими голенищами и высокая широкополая шляпа, какие носят белые люди, хорошо защищающая и от жары, и от холода, и от непогоды. На поясе у него из кобуры торчала рукоять шестизарядника, а за пояс был заткнут нож. Он ехал на гнедом коне, из седельного чехла которого высовывался приклад современной винтовки.

Животное, видимо, почуяло воду и пошло быстрей.

Всадник переправился через реку и по южному берег подъехал к блокгаузу. Он осмотрелся, подыскивая место, где бы оставить на ночь коня. К узкой южной стороне длинной постройки примыкал большой огороженный загон, и юноша пустил туда, к другим коням, и своего гнедого.

Затем он медленно пошел вдоль длинной стены постройки к тяжелой двери и открыл ее. Свет изнутри дома упал на луг, уже окутанный вечерним туманом. Послышались громкие резкие голоса, крики пьяных. Когда молодой человек вошел и затворил за собой дверь, пропал и шум, и мелькнувший было луч света, и вокруг дома снова стало тихо и темно, как и должно быть в такой глуши.

Рогатый Камень оставался на вершине холма, пока не заблестели первые звезды. Среди донесшихся до него пьяных голосов он различил и голос своего отца. Джима в доме еще не было. Рогатый Камень решил подождать, не появится ли презренный негодяй в эту ночь.

Сын Матотаупы знал, что развязка приближается, ведь он сам к ней стремился.

Белокурый юноша, вошедший в дом, остановился около двери. Он снял шляпу, пригладил волосы и плюнул от омерзения: запах скверной водки и чад трубочного дыма были противны ему. Он совсем не собирался присаживаться к картежникам. Никем не замеченный, он прошел налево в дальний угол и сел на край прибитой к стене скамьи, над которой горел смоляной факел. Он недоверчиво взглянул на хозяина, идущего к нему. Хозяин поставил перед ним кружку виски. Молодой человек не испытывал особенного желания пить, но все же осушил ее залпом.

– Ты тоже ждешь Рэда Фокса? – попытался узнать хозяин.

Молодому человеку было лет восемнадцать, он принадлежал к людям, которые не любят, чтобы их расспрашивали, и поэтому ответил коротким «мгм-мм…».

Однако неразговорчивость гостя не остановила хозяина.

– Его дружок – старый индеец – уже здесь. Вон длинный краснокожий сидит у стены. Топ… Ты его знаешь?

– Мгм-мм…

Новый гость хотя и продолжал хранить молчание, но интерес его к тому, что творилось вокруг, возрастал. Индеец, о котором говорил хозяин, сидел за ближайшим столом. Он только что отставил пустой бокал и взял карты.

Даже здесь, за столом, он казался необычайно высоким. Он скинул куртку, обнажив мощную бронзовую фигуру. Индеец был пьян, громко бранился и спорил с игроками.

Пока юноша наблюдал за краснокожим, Бен принес молчаливому гостю жареной бизоньей грудинки. Тот был голоден и принялся есть. Нежное мясо было приготовлено вкусно. Поев, он бросил хозяйской собаке кость. Теперь юноша был более расположен удовлетворить любопытство

Бена.

– Так этот-то и есть Топ? – сказал он, презрительно поморщившись.

– А ты тонкая штучка! Меньше выпьешь – осторожнее сыграешь? Не так ли? – Бен подмигнул гостю и подсел к нему. – Если бы вы уже добыли золото, ты бы тоже мог рискнуть?!

– Какое золото?

– Уж не думаешь ли ты, что это какая-то тайна? Золото

Топа! – И Бен хихикнул.

– Не похоже, чтобы у старого краснокожего бродяги было золото.

– Да ведь краснокожие не умеют обращаться с золотом!

За золото должен взяться кто-нибудь из наших. Можешь мне поверить, этот старик кое-что знает!

– Мне все равно. Разве мне с ним иметь дело?

– Наверняка, мой мальчик, если ты ждешь Рэда Фокса.

Молодой человек выпил еще кружку.

– А почему я должен ждать Рэда Фокса?

– Нет? Ты не ждешь Рэда Фокса? А я-то думал!.. Ведь ты пришел сюда, в наши проклятые прерии, с зеленых лугов Миссури. Ты из миссурийских крыс, и вас еще вчера не было тут… Черт побери!. Ну зачем ты здесь?.. И по дороге ты, мой милый, несомненно, думал о золоте. Это я могу сказать определенно. Однако золото не здесь, оно в Черных

Холмах – Блэк Хилсе!

– Холмы велики!

Бен поднял брови.

– Вот в том-то и беда! Вот где заяц в перце, мой мальчик! Черные Холмы велики, и, если хочешь что-нибудь найти, иди с тем, кто знает место. Старый Топ – этот знает.

– Возможно. Он тебе что-нибудь говорил?

– Мне? Зачем? Я не ищу золото.

– Да, в горах ты его не ищешь. Ты умеешь искать его в карманах!

Бен рассмеялся. Он не увидел в этих словах ничего оскорбительного.

– А хотя бы и так! – заметил он. – Мне неплохо, если и вы найдете. На мою долю тоже кое-что перепадет. О полных карманах я мечтаю уже десять лет, так же как и Рэд

Фокс о чуде в пещере.

– А ты не мог бы нам помочь?

Бен пожал плечами.

– Рэд Фокс не из тех, кто ждет моей помощи. Но я знаю его давно и скажу тебе: он должен быть осторожнее, он играет в чертовски опасную игру.

– Опасную? Я знаю индейцев дакота. С ними можно ладить.

– Возможно, ты и ладил с ними. Ты похож на сына фермера…

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Сыновья Большой Медведицы

Похожие книги