В Нью-Йорке Бекки сразу раздобыла деньжат и кое-какое оборудование: тепловизор, две портативные радиостанции и даже навигационный приборчик, определяющий местоположение с помощью какого-то искусственного спутника, плюс несколько мотков крепчайшего, но тонкого троса, к нему самохват и мини-арбалетик, который способен этот трос бросать. Усовершенствован был и гардероб, пополнившийся теплыми куртками. Все эту обновку нам подвез какой-то подручный мисс Коэн в международный аэропорт имени Кеннеди.

А туда мы проехали из аэропорта Ла-Гуардия, через Квинс, мимо зоосада и идиллического парка Медоуз-Корона, и лишь где-то на востоке маячили иглы манхэттенских небоскребов.

В международном аэропорту загрузились мы на Боинг-737, летящий в Кабул с промежуточной посадкой в римском Фьюмичино.

Курт устал сверлить спинку моего кресла свирепым взглядом и всхрапнул, Дэйв углубился в комиксы, дожидаясь ужина, а Бекки продолжила рассказ о своих похождениях. Удалось ей собрать программную «отмычку» и, взломав защиту, зайти дальше, во внутренние каталоги, где хранились управляющие программы для носителей чипов.

— Свежо предание, — выразил я недоумение. — И с чего ты так беспроблемно хакерствовала? Эмсиэсовцы большими дружными усилиями собирали свою вирусную «отмычку» для банковских сетей, причем на протяжении нескольких недель.

— Я воспользовалась их программными модулями, те были не столь уж засекречены. Кроме того, — мисс Коэн впервые озарилась лукавой улыбкой, столь характерной для блудниц, — при мне была микросхема. Очень нестандартная микросхема со своим процессором и своей памятью, где содержалась система подбора кодов и паролей.

— В каком же уголке своего тела ты отважно хранила микросхему? Между ягодиц или промеж персей?

— Хамишь. — Бекки посуровела.

— Нет. Я просто мыслю логически. Клянусь, никаких эротических фантазий.

— Микросхема хранилась в шевелюре и имела разъем вполне стандартный. Так что никаких трудов не стоило подключить ее к материнской плате того простенького компьютера, который выделила мне эта зараза Федорчук…

Бекки прекратила объяснять «мелочи» и перешла к более волнующему и важному вопросу. Ей удалось выяснить, какой хреновой цели служит чип, впившийся в крестец каждого сектанта. Этот микроаппарат посредством электрических импульсов проводит через спинной мозг иннервацию некоторых отделов головного мозга, особенно стволовых и лимбических, отвечающих за глубинные поведенческие мотивы. В радостном итоге, мисс Коэн нашла управляющую-воспитывающую программу для моей скромной персоны и прекратила капанье на мои худые мозги.

Но ежели чип вместе с УКВ-приемником остался на мне, то, значит, кукловоды могут снова взять под контроль мой ум-разум? По крайней мере не за пределами Питтстауна, успокоила мисс Коэн.

Внезапно Бекки пожала мою руку.

— Ты оказался надежным парнем.

Не ожидал таких чувств, я гораздо больше привык к тому, что меня называют никудышным и никчемным. Окромя того, на мой взгляд, мисс Коэн должна была заглушить в себе чувствительное симпатизирующее начало, дабы не свихнуться в обществе мисс Федорчук.

В Кабул мы прилетели, когда в Нью-Йорке было утро, а здесь собиралось закатываться солнце. Через полчаса мы тряслись в дымной кабине одномоторного самолета советского изготовления. «Кукурузник» направлялся в Джелалабад, а наш попутчик-контрабандист на смеси русского и фарси нахваливал свой товар — оружие. Оружие тоже было советским и вообще я как-то сразу почувствовал, что родина теперь дышит где-то поблизости.

Мы взяли у Саида — так звали контрабандиста — два пистолет-пулемета ПП-91 «Кедр» с глушителями, пару пистолетов Макарова, еще несколько гранат и все необходимое для производства мины, так сказать суповой набор.

К тому же наша шайка теперь сидела на скамьях друг напротив друга и могли непринужденно изведать радость человеческого общения.

— Как поразительно сошлись мы, столь разные, в борьбе за счастье всего человечества, — заметил я, потягивая дармовое пивко, Саидов подарок.

Курт отозвался в своем стиле, не переставая хрустеть чипсами.

— Я вообще не понимаю, как босс купился на ваши россказни. Нам не стоило лезть и в здание на Кингсроуд. Они специально нас заводили, эти евреи с телевидения.

— Версию о вашем участии в захвате здания, между прочим, пустила команда, в которой нет ни одного еврея, — прилежно сообщила Бекки.

— И даже масона там нет, — добавил я. — Если бы завелся там хоть четвертьмасон, он бы сообщил бы прессе, что ты, дорогой Курт, похож по уму и внешнему облику на пятилетнего карапуза. А журналисты как обычно разнесли бы эту весть по всей планете.

— Секте скоро не понадобится никакие журналисты, они уже заграбастали телеканал, — сказала Бекки.

— Ну, если ваши сектанты захватывают все подряд, то за этим делом точно евреи стоят, — неколебимо отозвался Курт.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги