Вновь помассировав левую руку, Джеб прошел по дорожке, слушая деловитый гул пчел, снующих между кустами, открыл ворота и вошел в совершенно другой сад — с буйной травой, декоративными кустами и тенистыми деревьями.

Слева, держа в руке кисть, перед полотном, установленным на мольберте, стоял человек. Он был настолько погружен в работу, что не услышал, как открылись ворота. На полотне была изображена женщина — столь прекрасная, что у Джеба захватило дух. Сам оригинал сидел в плетеном стуле, на фоне ярко-коричневого городского пейзажа.

Джеб вспомнил время, когда красота этой женщины заставляла его испытывать такое сильное смущение, что он старался не смотреть на нее. Вот и сейчас, приближаясь, он почувствовал непреодолимое желание отвести глаза в сторону. Что касается ее, то она, завидев Джеба, вскочила со стула, торопливо пересекла лужайку и скрылась в дверях. Удивленный ее внезапным уходом, Малоун обернулся, чтобы выяснить, кто помешал сеансу.

— Джеб?

Он моргнул, словно думая, что глаза сыграли с ним злую шутку.

— Как поживаешь, дружище? Ты обещал мне напоминать о себе, а потом пропал. Я, естественно, стал волноваться.

Удивленный столь неожиданным появлением Джеба, Малоун ответил не сразу. Казалось, он не знает, что сказать.

— Напоминать о себе? — переспросил он. — Да, действительно, я так и собирался поступать.

— А потом закрутился?

— Что-то вроде этого.

— Тебя было сложно отыскать, — сказал Джеб. — Единственной зацепкой для меня стали слова русского о том, что ты в телефонном разговоре с Сиеной обещал ей привезти ее сюда.

— Да, это прекрасный город.

— Я уже в этом убедился. Когда в следующий раз буду выбирать место для посадки, выберу его. — Джеб глянул в сторону дверей, в которых скрылась Сиена. — Ну и как ты тут поживаешь?

— Хорошо, — немного поколебавшись, ответил Малоун.

— Выглядишь ты отлично.

— Ты тоже. — Малоун посмотрел на собеседника изучающим взглядом и спросил напрямую: — Что тебе нужно, Джеб?

— Я всего лишь хотел увидеть старого друга и узнать, как дела у него. Возможно, выпить с ним пива и вспомнить прежние времена.

Малоун опустил взгляд.

— Наверное, я веду себя грубо.

— С чего ты так решил?

Веселая ирония, прозвучавшая в голосе Джеба, заставила Малоуна улыбнуться. Затем он снова посерьезнел.

— Как твоя рука?

— Чертова пуля, по-видимому, задела нерв. Мышца все время дергается.

— Мне очень жаль.

— Чепуха!

— Я говорю серьезно. Ты столько сделал для меня… — Малоун посмотрел в сторону дома. — Для нас обоих. Что у тебя с работой?

— Лейстер был в бешенстве, узнав, что я действовал за его спиной, и приказал мне заниматься бумажками, пока он, дескать, не решит, можно ли мне снова доверить оперативную работу.

— Наверное, сидеть за письменным столом было для тебя мукой мученической?

— В этом обнаружились и свои преимущества. Я получил возможность понаблюдать за Лейстером.

Малоун нахмурился.

— Я долго ломал голову над тем, кто в Конторе мог быть агентом Белласара, — продолжал Джеб. — Меня с самого начала тревожила мысль: почему Лейстер так охотно поверил в то, что мертвецом, которого выловили из Ист-Ривер, был ты? Он моментально отменил все мероприятия поддержки, которые я организовал на тот случай, если тебе удастся вытащить Сиену из поместья Белласара. Но было и кое-что еще. Например, то, как он привез тебя и Сиену в надежный дом в Вирджинии и продолжал допрашивать вас, хотя было очевидно, что мы уже получили всю необходимую информацию. Затем Белласар откуда-то узнал о вашем местонахождении — точно так же, как он узнал о том, что вы с Сиеной находитесь в Мексике, после того как я сообщил об этом Лейстеру.

Слушая товарища, Малоун мрачнел на глазах.

— И тогда я решил приглядеться к нему. У него есть жена и двое детей-школьников. Живет вроде по средствам. Когда я начал следить за ним, мне поначалу показалось, что у него скучнейшая жизнь, но однажды он нарушил свой обычный распорядок. В выходные, вместо того чтобы вернуться домой, он отправился в Балтимор. Выяснилось, что он живет двойной жизнью. Там у него другой дом, другое имя и другая женщина — на двадцать лет младше его. На то, второе имя у него открыт счет в банке на Багамах, куда поступали деньги от одной из компаний Белласара. Ему светит как минимум двадцать лет за решеткой.

— Не очень большой срок, — мрачно проговорил Малоун. — Но когда он выйдет, я с ним поговорю по-свойски.

— Поговори лучше со мной. Серьезно, Чейз! Ты действительно в порядке?

— Да.

— А она? — Джеб кивнул в сторону дверей.

— Тоже.

Луч солнца упал в окно дома, и даже с улицы стало видно, что стены комнаты завешаны картинами, на каждой из которых изображена все та же прекрасная женщина.

— Я вижу, ты был очень занят, — заметил Джеб.

— Чего мне хватает с лихвой, так это времени и вдохновения. Когда художник находит свою Беатриче… — Задумавшись о чем-то, Малоун посмотрел на портрет, над которым работал.

— Ты не хочешь предложить мне пива?

— Прости, — развел руками Малоун, — я снова веду себя как грубиян. Садись, я сейчас вернусь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystery line

Похожие книги