– Не дави на девушку, – тихо, почти шепотом, сказал ему Антон, – видишь, она и так нервничает. А ты ее смущаешь своим грозным взглядом.

– А что, я слишком грозен?

– Угу! Просто Змей Горыныч. Дракон – по-вашему.

Вито тут же смягчился, улыбнулся девушке:

– Вы тут ни при чем, синьорина, простите мою горячность.

Девушка еще больше раскраснелась. Теперь уже от ласкового взгляда Витторио.

– А что у вас тут вообще происходит? Все взбудораженные, бегут куда-то. Странная атмосфера.

– Забытый багаж. И еще анонимный звонок о том, что заминирован речной вокзал. Все в напряжении.

– Только террористов нам не хватало!

– Все обошлось, к счастью. Это был ложный вызов, а багаж забыл кто-то из пассажиров.

– На этот раз все обошлось. Антонио, – обратился он к другу, – в каком мире мы живем?! Старая добрая Италия меняется на глазах.

– Времена не выбирают, Вито.

Девушка предложила им кофе. Они не отказались. И совершенно правильно сделали: кофе был отменный.

– Очень хороший кофе, спасибо, синьорина.

– Да, этот кофе вместе с аппаратом нам подарил один синьор в благодарность за быстро найденную машину, – довольно сказала девушка. Она, наконец, перестала смущаться.

Когда появился инспектор Росси, Антон понял, что говорить с ним Витторио должен наедине. Насмешливый взгляд, которым Росси одарил Антона, говорил сам за себя.

– Ты иди к инспектору один. А я поболтаю с синьориной. Потом мне все перескажешь.

Пока Вито и Росси разговаривали и обменивались добытыми сведениями, Антон беседовал с милой девушкой. Говорили о России («О, как хочется увидеть вашу страну… говорят, там очень холодно… говорят, что лететь из одного конца страны в другой нужно пять часов, это правда?» – «Нет, неправда, надо лететь не пять, а одиннадцать часов!» – «Вау!»), об Италии («Прекрасная страна… девушки… вино чудесное… паста…»), о старшем инспекторе Росси («Вы заметили, что ваш шеф похож на Ремо Джероне?» – «Конечно. Иногда подчиненные его так и называют: «инспектор Джероне». Он не обижается, наоборот, ему нравится…») и еще о многом другом.

И, надо сказать, им обоим была приятна эта беседа.

«Джероне» сообщил Вито некоторые важные детали расследования. То, что основной подозреваемый в настоящее время – муж Анны, они уже знали от Умберто. Но вот два следующих факта для Антона были очень важны: во-первых, криминалисты подтвердили, что Джулия была убита не в час ночи, как они предполагали ранее, а между четырьмя и шестью утра, ближе к пяти, если точнее, и, во-вторых, эксперты считают, что удар могла нанести женщина. И еще кое-какие данные: нож из дома Джулии был взят на их же кухне, но отпечатки пальцев идентифицировать не удалось. Отпечатки смазаны и, скорее всего, намеренно.

– Если этот тип, муж Анны, сможет подтвердить свое алиби, то… преступника будут искать в нашей семье. Инспектор этого не исключает.

– А про Фабио ты ему сказал?

– Сказал, конечно. Он обещал проверить сведения. Но, мне кажется, он не воспринял эту версию всерьез. Merda, merda17, – выругался Витторио. – Кажется, Росси склоняется к версии, что преступник – кто-то из нас… Представляешь, кто-то из Бенсо ди Ревель – убийца?

– Но тебя он, надеюсь, не подозревает?

– И я на это надеюсь, Антонио.

Софи жила в тридцати километрах от Рима: между Римом и Тарквинией.

Она сообщила, что похороны и панихида состоятся в понедельник.

Криминалисты провели все анализы, и полиция разрешила родственникам забрать тело. В настоящее время покойница находится в camera sepolcrale18. Это специальная комната в похоронном бюро, куда родственники и друзья усопшего приходят с ним проститься, отдавая дань памяти и уважения. Софи сказала, что комната будет открыта для визитов завтра и в понедельник, с девяти утра до двух часов дня. Панихида состоится в церкви, рядом с крематорием, в два часа. Антон не запомнил название городка (какое-то сложное итальянское название из двух слов), где все это состоится, понял только, что это недалеко от дома Джулии.

Антон заметил, что сегодня Софи выглядела старше своих лет, она как-то осунулась и была мало похожа на великолепную наездницу в костюме-амазонке из его видений.

Оба – и Антон, и Вито почувствовали, что она не расположена к разговорам и решили не злоупотреблять ее вниманием. Вито спросил, чем может помочь. Она поблагодарила и сообщила, что все похоронные услуги уже заказаны, необходимую церемонию, связанную с кремацией, она организует сама. В церкви пройдет похоронная месса. Подтвердила, что официантов из «Ди Микеле» пригласила сама Джулия. Она была частым гостем в этом ресторане, любила их кухню и знала многих работников. Софи же была там всего пару раз с матерью и никого не запомнила. Но вот Орсина чаще, чем сестра, обедала с Джулией в «Ди Микеле», возможно, она сможет более подробно ответить на вопросы Вито об официантах.

Когда они уже собирались уходить, Софи тихо сказала Витторио:

– Прости меня… за Модильяни. Не знаю, что на меня нашло.

Он ничего не ответил, обнял ее и поцеловал нежно, как брат сестру. Плечи ее вздрогнули, и глаза наполнились слезами.

Перейти на страницу:

Похожие книги