— Могу сказать немногое. На Омеге действует организация, которая ищет подходящих людей. Обычно мы начинаем непосредственно с корабля. Потом поиск продолжают вербовщики, такие, как я.

— А какого типа людей вы подбираете?

— Простите, Уилл, не вашего.

— Почему?

— Сперва я серьезно думала завербовать вас, — сказала Моэра. — Затем я подняла ваше дело.

— И?

— Мы не принимаем убийц. Иногда мы нанимаем их для специальных заданий, но не зачисляем в организацию. Существуют некоторые смягчающие обстоятельства, которые мы признаем, — самозащита, например. Но человек, совершивший на Земле преднамеренное убийство…

— Понимаю, — произнес Баррент. — А если я скажу, что не испытываю тяги к кровопролитию?

— Мне это известно, — ответила Моэра. — Завись все от меня, я бы приняла вас в организацию. Но решаю не я… Ну а вы уверены, что совершили убийство?

— Похоже на то, — проговорил Баррент. — Наверное.

— Плохо, — сказала Моэра. — И все же организация нуждается в людях с высоким уровнем выживания. Ничего не обещаю, но я посмотрю, что можно сделать. Вот если бы вы сумели выяснить о своем преступлении побольше. Возможно, были обстоятельства…

— Не исключено, — с сомнением сказал Баррент. — Я постараюсь.

Этим вечером Моэра, гибкая, изящная и нежная, скользнула в его постель. А когда он заговорил, закрыла ему рот рукой. И Баррент, научившийся не искушать судьбу, промолчал.

Отдых пролетел слишком быстро. О загадочной организации больше не говорили, зато, возможно в качестве компенсации, смежная дверь оставалась открытой. Наконец, вечером седьмого дня, Баррент и Моэра вернулись в Тетрахид.

— Когда я тебя увижу? — спросил Баррент.

— Я свяжусь с тобой.

— Так меня не устраивает.

— Больше ничего не могу предложить, — сказала Моэра. — Прости, Уилл.

Он тщательно обдумал подробности своих видений в Магазине Снов: гнев на Теркалера, запрещенное оружие, столкновение, труп, а затем информатор и судья. Не хватало только одной детали: самого убийства. Видения прерывались на встрече с Теркалером и продолжались, когда тот уже был мертв. Возможно, существовал все-таки фактор, прямо толкнувший на преступление. Это необходимо выяснить.

Сведения о Земле можно было получить только двумя путями. Один лежал через кошмар Магазина Снов, и Баррент твердо решил к нему не прибегать. Другой — услуги мутантов.

Баррент относился к мутантам с неприязнью. Они были совершенно особой расой и имели статус неприкасаемых. Их остерегались и избегали. Квартал Мутантов был городом в городе. Разумные граждане держались подальше от этого квартала, особенно вечером, — все знали, что мутанты мстительны.

Но в их бесформенных телах скрывались необычные таланты, странные и неистовые силы, которых нормальные люди чурались днем и жаждали ночью. Поговаривали, что мутанты пользуются покровительством Великого Черного. Другие считали, что у мутантов вовсе нет никаких способностей, что они не более чем ловкие мошенники.

Баррент решил выяснить все.

<p>Глава 13</p>

Поздним вечером Баррент шел по узким петляющим улочкам Квартала мутантов, держа руку на оружии. Он проходил мимо хромых и слепых, мимо гидроцефалов и микроцефалов, мимо фокусника, жонглирующего двенадцатью горящими факелами с помощью третьей руки, растущей из груди, мимо торговцев одеждой, косметикой и ювелирными изделиями, мимо тележек со зловонной и антисанитарно выглядевшей пищей. Он миновал несколько ярко раскрашенных публичных домов, где у окон толпились девицы, завернул за угол и остановился. Высокий оборванный старик загораживал ему дорогу. Он был кривой — ровная гладкая кожа затягивала место, где полагалось находиться левому глазу. Но правый глаз сверкал ярко и свирепо из-под белой брови.

— Вам нужны услуги настоящего чтеца? — спросил старик.

Баррент кивнул.

— Идите за мной, — мутант свернул в аллею, и Баррент последовал за ним, крепко сжимая рукоятку иглолучевика. Закон запрещал мутантам иметь оружие, но многие, подобно этому старику, носили тяжелые, окованные железом палки.

Провожатый открыл дверь и ввел Баррента в маленькую, тускло освещенную комнату. Когда глаза привыкли к темноте, Баррент разглядел фигуры двух женщин, сидящих за простым деревянным столом. На столе стояла кастрюля с водой, а в кастрюле лежало разбитое зеркальце.

Одна из женщин оказалась очень старой и совершенно безволосой, другая — молодой и красивой. Баррент был потрясен, увидев, что ее ноги ниже колен срослись в рыбий хвост.

Чем интересуетесь, Гражданин Баррент? — спросила молодая.

— Откуда вы знаете мое имя? — опешил Баррент. Не получив ответа, он сказал: — Я хочу узнать об убийстве, которое совершил на Земле.

— Зачем вам это нужно? Разве власти не засчитали его в вашу пользу?

— Да, но… — Он поколебался и добавил: — Но дело в том, что у меня невротическое предубеждение против убийства. Вот и любопытно, почему же я совершил его на Земле.

Мутанты переглянулись. Старик улыбнулся и произнес:

— Гражданин, мы поможем тебе. У нас, мутантов, тоже предубеждение против убийства, потому что убивают всегда нас.

— Значит, вы согласны прочесть мое прошлое?

Перейти на страницу:

Все книги серии The Status Civilization - ru (версии)

Похожие книги