Он глянул на меня, как мог взглянуть незрячий;Забыв о вас, забыл о прочих он тем паче.От века не в ладу со здравым смыслом страсть:С его беспечностью легко в беду попасть!Кто верноподданный, кто враг — ему нет дела.Он стражу отослал, чтобы она раделаО сыне Гектора, как будто вражий мечВеликого царя не может подстеречь!Сам Феникс перед ним за мальчика в ответе.
Гермиона.
О, вероломный Пирр, не жить тебе на свете!Но что сказал Орест?
Клеона.
С людьми своими в храмВошел он.
Гермиона.
Что же он намерен делать там?Он отомстит?
Клеона.
Как знать...
Гермиона.
О, нет скончанья бедам!И он меня предаст?
Клеона.
Вас? Что вы! Он вам предан!Но добродетель в нем ведет с любовью спор.Ему не усмирить в душе своей раздор,И он колеблется, сомненьем тяжким мучим:Пирр, всеми признанный воителем могучим,Герой, Ахиллов сын, великий государь,Почтение ему внушает, как и встарь.Страшится Греции Орест, душой смятенный,Страшится ярости и гнева всей вселенной,А более всего страшится сам себя.Он голову царя на острие копьяПринес бы, но претит ему убийцы имя.Вошел он все же в храм сейчас с людьми своими,Но обнажит ли меч иль нет — не знает сам.
Гермиона.
Он трус! Он зрителем — и только — будет там.Почтение к царю, Эллады гнев — пустое!Лишь смерть его страшит — смерть, и ничто иное.Все греки десять лет дрались за мать мою,И многие цари жизнь отдали в бою,Хотя Елена их дотоле не видала.А я прошу его, и нужно мне так мало:Клятвопреступного злодея умертвить, —Такой ценою он меня бы мог добыть.Награда — я сама, а отомстить — бессильна?Нет! Нынче все-таки польется кровь обильно.Я собственной рукой изменнику воздам.От воплей ужаса пусть содрогнется храм!Убийство завершит их бракосочетанье.Потом пусть узрят все мое самозакланье.Мне даже все равно — умрет Орест иль Пирр,Но кто-нибудь со мной сойдет в загробный мир!
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Орест, Гермиона, Клеона.
Орест.
Сударыня, я к вам с известием счастливым:Настал конец его деяньям нечестивым.