[Затем следовал «плач» Агавы. Вероятно, это было одно из сильнейших мест трагедии. Агава стремится обнять останки и не смеет коснуться до них оскверненными руками, наконец она побеждает свои религиозный страх и с плачем, с причитаниями покрывает поцелуями отдельные куски Пенфеева тела.
В развязке пьесы на альтане, который возвышается у задней стены, замыкающей сцену, появляется Дионис, уже как небожитель. Начало его речи, где он, объяснив вину Пенфея и его наказание, определял сперва общую кару, потом особую Агаве с сестрами, потеряно вместе с плачем Агавы. Конец речи обращен к Кадму.]
<ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ>
Дионис. . . . . . . . . . . . . . . . .1330 Драконом станешь ты, а дочь Арея,Гармония, что в жены получилТы, смертный, тоже примет вид змеиный.И повезут тебя с женой быкиПеред несчетной варварской дружиной,И много городов ты разоришь:Оракул Зевса вам вещает это.[729]Но Феба прорицалище твоиРазграбят воины и на возвратномПути постраждут. А тебя АрейС Гармонией спасет и вас с женоюНа острове блаженных поселит.1340 Я говорю вам это, сын Зевеса,Не смертным порожденный Дионис.Вот если б скромно вы тогда почтилиВо мне рожденье Зевса, я б теперьВам счастье дал, как верный ваш союзник.АгаваМы виноваты, сжалься, Дионис!ДионисНет, к богу вы идете слишком поздно.АгаваТы прав, о бог, но чересчур суров...ДионисЯ, бог, терпел от смертных поношенье.АгаваНо разве смертный гнев пристал богам?ДионисОтец мой Зевс все порешил давно.Агава1350 Все кончено, старик! О, мрак изгнанья!ДионисЧто медлить! Рок свершится — все равно.<ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ>
Дионис исчезает. Следует сцена прощанья Агавы с отцом.КадмДитя мое, беда приспела злаяНа нас — и на тебя, и на сестер.И мне приходится на старости печальнойПереселяться к варварам. Увы,Оракул мне сказал, что на ЭлладуЯ варварское войско приведу:Дракон с змеею, Кадм и дочь Арея,Мы во главе их смешанных дружинПойдем на алтари, гробницы греков...1360 И Ахеронта волны не дадутЗлосчастному от бед успокоенья.АгаваОтец, как ты уйдешь, меня ушлют...(Обнимает Кадма и прижимается к нему с нежной мольбою.)КадмДитя, зачем бессильного с мольбоюТы лебедя седого обняла?АгаваКто даст приют отверженной, несчастной?КадмНе знаю, дитятко. Отцу не защитить.АгаваПрощай, чертог! Прощай, отцовский город!1370 Для горя покидаю я тебяИзгнанницей, мой терем.КадмТуда пойди теперь, где Аристеев...[730]. . . . . . . . . . . . . . . . . .[Дальнейшие строки потеряны. Кадм посылает дочь на Киферон, на то место, где погиб сын Аристея — Актеон и где только что она сама убила Пенфея: ей надо оттуда привести сестер, своих будущих спутниц в изгнании.]