На круги возвращается свояСтаринное писание, чьи строкиЯ изложил по-русски, не таяСокрытые в нем горькие уроки.В те дни хватало подлости и склоки,И суета была, и толчея.Покойный автор век и свет жестокийСудил, как самый строгий судия.Он знал, что Судия Небесный скороВоссядет среди ангельского хораНа тверди невесомых облаков,Кого-то радость ждет, кого возмездье,И выплывают светлые созвездьяОткуда-то из глубины веков.МАГИСТРАЛОткуда-то из глубины вековДоносятся тревожной меди зовы,Доносится чугунный шаг полков,Железный лязг мечей и дым свинцовый.Век, словно миг, мелькнул и был таков.Что для него решетки и оковы!Он слышит плач сирот и стоны вдов,Приходит новый — снова плачут вдовы.Предела нет у горестей и бед,Как нет предела времени, как нетГраниц пространства до скончанья света,В снарядном вое слышим свист копья,Забытый ветер через многи летаНа круги возвращается своя.26 октября 1992 г.<p><strong>ТРАГИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ</strong></p>

Перевод с французского Александра Ревича

<p><strong>К ЧИТАТЕЛЯМ</strong></p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги