- Травница? – переспросил сипло. – Та самая? Да что ж вы сразу не сказали?

- Так где Феофана? – снова повторила вопрос, чувствуя, что волосы против воли развеваются в разные стороны, уверена, еще и искрятся. В полумраке коридора, должно быть, смотрится устрашающе.

- Да тут она, - мотнул головой за спину. – И муженек ее здесь. Никак выпроводить не можем!

- Вы позволите? – сделала шаг вперед, намереваясь пройти к двери.

Лотр тут же отскочил, пропуская меня.

Крылья убрала, в дверь входила, стараясь дышать размеренно, спокойно, но волосы все равно полностью не улеглись, слышала редкие, но отчетливые потрескивания искорок над головой. В палате было восемь спальных мест, все заняты. На одной из узких кроватей заметила Феофану. Рядом, прямо на полу, расположился Тиморей. Возле них замерла сердитая женщина в привычной форме лекарей, все смотрели на меня с удивлением и только Тиморей с облегчением. При моем появлении лавочник резво поднялся с пола, поклонился, настороженно поглядывая на мию рядом.

- Лисанна, как я рад вас видеть! – выдохнул он. – Как вы? – подошел ближе.

- Я в порядке, Тиморей, не стоит переживать, просто перерасход сил. Приветствую вас, - обернулась к женщине, сверлящей меня ошарашенным взглядом.

- И я вас, - буркнула она. – И вы с ними? – кивнула зло на Тиморея. – Тоже тут спать станете? Прямо на полу?

- Не думаю, - покачала головой. – Только проверю состояние уважаемый Феофаны и могу оказать помощь, если это требуется любому недужному в лекарской. Есть сложные случаи?

- Ох, льяра, я ж вас и не признала сразу! – взметнула руками мия. – Я ж ни разу вас не видела, только байки слушала, какие вы чудеса вытворяете! Есть, есть у нас одна девочка. Привезли ее пару часов назад, диари Свонт уже ушел, остался Тольяс на смене, молодой совсем, зеленый еще. Ну кровь-то он остановил, а больше сделать ничего не может! Руку в лубок закатал, да только неправильно, сразу то видно! От боли ей дали, ну и спит. А ей бы руку сложить, да ребра проверить. И еще бледнеет все больше!

- Как вас зовут?

- Дорха я, - чуть склонилась женщина.

- А я Лисанна, - назвалась в ответ. – Никаких льяр, пожалуйста, не люблю я это. Дайте мне минутку, Феофану осмотрю и пойдем к той девочке.

А сама уже на край кровати присела. Феофана на меня чуть испуганно смотрит, но с надеждой. Искорка вернулась с обнадеживающими новостями.

- Тиморей, - обернулась к мужчине, замершему тут же, - Феофана, - кивнула беременной женщине. – У меня хорошие новости, - положила ладонь на живот женщины, посылая совсем крохотную поддерживающую искорку малышу. – Малыш ваш жив, в порядке, развивается. Может чуть-чуть отстает, но это не страшно. Успеет еще нагнать. Вам, наверное, регенератор дали и восстанавливающий настой, они сработали как надо. Диари Свонт великолепный лекарь, уверена, вы в надежных руках.

Феофана расплакалась.

- Неужели будет жить наш малыш? – обняла живот двумя руками.

- Будет, обязательно будет. Вы питайтесь хорошо, побольше овощей, фруктов, мясо обязательно, орешки какие-нибудь. Отдыхайте побольше. Никаких больше волнений! Это очень важно. Тиморей, - снова обернулась к лавочнику. – Вы ведь видите, что в этой зале лежат сплошь беременные женщины? – мужчина настороженно кивнул. – Так вот, им всем нужен отдых. Ваше присутствие нарушает их покой, Тиморей. Вам лучше уйти домой, отдохнуть, а завтра снова придете. Главного целителя этой лекарской я лично знаю, с Феофаной здесь не случится ничего плохого, гарантирую вам. Мне вы верите?

- Лисанна, так страшно снова ее одну оставить, - выдавил Тиморей, кадык его дернулся, он часто заморгал.

- Тиморей, помните, что у вашей жены есть еще один недуг, который я пока даже до конца не понимаю? Мне нужно с диари Свонтом посоветоваться, может он больше меня про него знает. Вашей жене сейчас однозначно нужно отдыхать, но и вам тоже! Завтра и вы, и я вернемся сюда. А пока и она, и все эти женщины спокойно поспят.

- Вы ей поможете?

- Помогу. Сделаю все, что сумею. Обещаю вам. А сейчас домой, Тиморей, отдыхать.

- Феофана, - беспомощно смотрел на жену лавочник.

- Ступай домой, Тиморей, - мягко улыбнулась ему она. – Раз сама льяра Эйш заверяет, что плохого здесь ждать не стоит, я ей верю. Она нас откуда вытащила сегодня, сама без сил упала, но вытащила! Раз говорит, значит истинно так.

- Вам минута на прощание, - поднялась, кивая Тиморею. – До завтра.

- До завтра, Лисанна, - низко поклонился он. Феофана тоже завозилась, но я строго на нее посмотрела, останавливая.

Ее темный сгусток стал больше. Этого говорить не стала, чтобы не волновать еще больше. Нужно посоветоваться со Свонтом, может он и правда хоть что-то об этой заразе знает.

- Теперь идем к той девочке, - решительно кивнула ожидающей мие. – Что с ней случилось? Известно?

- Привезли ее, как стемнело уже, значится, всю поломанную, - уже по дороге затараторила женщина. – Вроде как под лошадь попала, а там кто знает, что вправду случилось…

<p><strong>Глава 28.</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Травница [Кобзева]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже