Мыслитель и поэт! Отец мой! Значит, сноваЛитературные гнетут тебя оковы,И вынужден ты вновь, свой продолжая путь,Других обогащать, – они всегда на страже;А твой удел таков, что ты не смеешь дажеВ конце недели отдохнуть.В окне твоем всегда – и вечером, и ночью,И в час, когда петух зарю уже пророчит, —Я вижу лампы свет, извечный свет труда.Да! К каторге тебя приговорил твой гений:За двадцать долгих лет ночных трудов и бденийСвободы обрести не мог ты никогда.Работай! Если вдруг ты завтра, обессилев,Французский спустишь флаг, которым осенилиТебя в стране, где ты добро был сеять рад,Лжецы, гордящиеся предками своими,Пигмеи-Мирабо, чтоб их узнали имя,Обрушат на тебя злых оскорблений град.Работай, мой отец! Я у дверей на страже.Мне, право, все равно, что эти люди скажутО будущем моем: путь изберу я свойИ обойдусь без них, питомцев лжи и лени.Теперь же долг велит спасти от оскорбленийОтцовской славы блеск: я – верный часовой.Отныне сын будет заботиться об отце, у которого появится печальная потребность в помощи сына.<p id="AutBody_0fb_56">ЧАСТЬ ШЕСТАЯ. МОНТЕ-КРИСТО</p>

Глупцы и чудаки более человечны,

чем нормальные люди.

Поль Валери
<p id="AutBody_0fb_57">Глава первая</p><p>«ГРАФ МОНТЕ-КРИСТО»</p>

Имя Монте-Кристо – ключ к пониманию как творчества, так и жизни Дюма. Так назвал он свой самый популярный после «Трех мушкетеров» роман, и так же назвал он тот чудовищный дом, который был предметом его гордости и причиной его разорения; это имя лучше всего вызывает в нашей памяти его извечные мечты о роскоши и справедливости.

Как родилась у Дюма идея книги? Это произошло не сразу. В «Беседах» Дюма рассказывает, что в 1842 году, в бытность свою во Флоренции, Жером Бонапарт, экс-король Вестфалии, поручил ему сопровождать своего сына (принца Наполеона) на остров Эльбу – одно из самых священных для императорского дома мест. Дюма было тогда сорок лет, принцу – восемнадцать; однако писатель оказался моложе своего подопечного. Они пристали к Эльбе, исходили остров вдоль и поперек, а затем отправились поохотиться на соседний островок Пианозу, где в изобилии водились зайцы и куропатки. Их проводник, окинув взглядом вздымавшуюся над морем живописную скалу, напоминающую по форме сахарную голову, сказал:

– Если ваши превосходительства соблаговолят посетить этот остров, они смогут там великолепно поохотиться.

– А как называют этот благословенный остров?

– Его называют островом Монте-Кристо.

Это имя очаровало Дюма.

– Монсеньор, – обратился он к принцу, – в память о нашем путешествии я назову «Монте-Кристо» один из романов, который когда-нибудь напишу.

Вернувшись на следующий год во Францию, Дюма заключил с издателями Бетюном и Плоном договор, по которому обязался написать для них восьмитомный труд под общим заглавием «Парижские путевые записки». Дюма намеревался совершить продолжительную прогулку в глубины истории и археологии, но издатели сказали ему, что они мыслят этот труд совершенно иначе. Им вскружила головы удача Эжена Сю, чьи недавно вышедшие «Парижские тайны» имели потрясающий успех; им хотелось бы, чтобы Дюма написал для них приключенческий роман, действие которого разворачивалось бы в Париже.

Убедить Дюма было нетрудно, его не пугали самые дерзкие проекты. Он сразу же принялся за поиски интриги. А между тем когда-то, давным-давно, он заложил страницу в пятом томе труда Жака Пеше «Записки. Из архивов парижской полиции». Его поразила одна из глав под названием «Алмаз отмщения». «История эта сама по себе, – писал потом Дюма в письме, свидетельствовавшем о его неблагодарности, – была попросту глупой. Однако она походила на раковину, внутри которой скрывается жемчужина. Жемчужина бесформенная, необработанная, не имеющая еще никакой ценности, – короче говоря, жемчужина, нуждавшаяся в ювелире…»

Перейти на страницу:

Похожие книги