- Человеком лет сорока или сорока пяти, черноволосым, смуглым, с рубцом на левом виске.

- Верно, верно! Но имя его?

- Имя?.. Вот этого-то я и не знаю.

- А муж мой знал, что я была похищена?

- Он узнал об этом из письма, написанного самим похитителем.

- А догадывается ли он, - спросила г-жа Бонасье, смутившись, - о причине этого похищения?

- Он предполагал, как мне кажется, что здесь была замешана политика.

- Я сомневалась в этом вначале, но сейчас я такого же мнения. Итак, он ни на минуту не усомнился во мне, этот добрый господин Бонасье?

- О, ни на одну минуту! Он так гордился вашим благоразумием и вашей любовью.

Улыбка ещё раз чуть заметно скользнула по розовым губкам этой хорошенькой молодой женщины.

- Но как вам удалось бежать? - продолжал допытываться д'Артаньян.

- Я воспользовалась минутой, когда осталась одна, и так как с сегодняшнего утра мне стала ясна причина моего похищения, то я с помощью простынь спустилась из окна. Я думала, что мой муж дома, и прибежала сюда.

- Чтоб искать у него защиты?

- О нет! Бедный, милый мой муж! Я знала, что он не способен защитить меня. Но так как он мог другим путём услужить нам, я хотела его предупредить.

- О чём?

- Нет, это уже не моя тайна! Я поэтому не могу раскрыть её вам.

- Кстати, - сказал д'Артаньян, - простите, сударыня, что, хоть я и гвардеец, всё же я вынужден призвать вас к осторожности: мне кажется, место здесь неподходящее для того, чтобы поверять какие-либо тайны. Сыщики, которых я прогнал, вернутся с подкреплением. Если они застанут нас здесь, мы погибли. Я, правда, послал уведомить трёх моих друзей, но кто знает, застали ли их дома…

- Да-да, вы правы! - с испугом воскликнула г-жа Бонасье. - Бежим, скроемся скорее отсюда!

С этими словами она схватила д'Артаньяна под руку и потянула его к двери.

- Но куда бежать? - вырвалось у д'Артаньяна. - Куда скрыться?

- Прежде всего подальше от этого дома! Потом увидим.

Даже не прикрыв за собой дверей, они, выйдя из дома, побежали по улице Могильщиков, завернули на Королевский Ров и остановились только у площади Сен-Сюльпис.

- А что же нам делать дальше? - спросил д'Артаньян. - Куда мне проводить вас?

- Право, не знаю, что ответить вам… - сказала г-жа Бонасье. - Я собиралась через моего мужа вызвать господина де Ла Порта и от него узнать, что произошло в Лувре за последние три дня и не опасно ли мне туда показываться.

- Но ведь я могу пойти и вызвать господина де Ла Порта, - сказал д'Артаньян.

- Конечно. Но беда в одном: господина Бонасье в Лувре знали, и его бы пропустили, а вас не знают, и двери для вас будут закрыты.

- Пустяки! - возразил д'Артаньян. - У какого-нибудь из входов в Лувр, верно, есть преданный вам привратник, который, услышав пароль…

Г-жа Бонасье пристально посмотрела на молодого человека.

- А если я скажу вам этот пароль, - прошептала она, - забудете ли вы его тотчас же после того, как воспользуетесь им?

- Честное слово, слово дворянина! - произнёс д'Артаньян тоном, не допускавшим сомнений.

- Хорошо. Я верю вам. Вы, кажется, славный молодой человек. И от вашей преданности, быть может, зависит ваше будущее.

- Я не требую обещаний и честно сделаю всё, что будет в моих силах, чтобы послужить королю и быть приятным королеве, - сказал д’Артаньян. - Располагайте мною как другом.

- Но куда вы спрячете меня на это время?

- Нет ли у вас человека, к которому бы господин де Ла Порт мог за вами прийти?

- Нет, я не хочу никого посвящать в это дело.

- Подождите, - произнёс д'Артаньян. - Мы рядом с домом Атоса… Да, правильно.

- Кто зто - Атос?

- Один из моих друзей.

- Но если он дома и увидит меня?

- Его нет дома, и, пропустив вас в квартиру, я ключ унесу с собой.

- А если он вернётся?

- Он не вернётся. В крайнем случае, ему скажут, что я привёл женщину и эта женщина находится у него.

- Но это может меня очень сильно скомпрометировать, понимаете ли вы это?

- Какое вам дело! Никто вас там не знает. И к тому же мы находимся в таком положении, что можем пренебречь приличиями.

- Хорошо. Пойдёмте же к вашему другу. Где он живёт?

- На улице Феру, в двух шагах отсюда.

- Идём.

И они побежали дальше. Атоса, как и предвидел д'Артаньян, не было дома. Д'Артаньян взял ключ, который ему, как другу Атоса, всегда беспрекословно давали, поднялся по лестнице и впустил г-жу Бонасье в маленькую квартирку, уже описанную нами выше.

- Располагайтесь как дома, - сказал он. - Погодите: заприте дверь изнутри и никому не отпирайте иначе, как если постучат три раза… вот так. - И он стукнул три раза - два раза подряд и довольно сильно, третий раз после паузы и слабее.

- Хорошо, - сказала г-жа Бонасье. - Теперь моя очередь дать вам наставление.

- Слушаю вас.

- Отправляйтесь в Лувр и постучитесь у калитки, выходящей на улицу Эшель. Попросите Жермена.

- Хорошо. А затем?

- Он спросит, что вам угодно, и вместо ответа вы скажете два слова: Тур и Брюссель. Тогда он исполнит ваше приказание.

- Что же я прикажу ему?

- Вызвать господина де Ла Порта, камердинера королевы.

- А когда он вызовет его и господин де Ла Порт выйдет?

- Вы пошлёте его ко мне.

- Прекрасно. Но где и когда я увижу вас снова?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Три мушкетера

Похожие книги