Задняя дверь дома открылась, и на крыльцо вышла Дина.

– Энди?

Энди почувствовала, что краснеет.

– Привет, – сказала она, слабо махнув рукой. – Я услышала разговор. Вы не одна?

Энди стояла посреди соседского двора в разгар рабочего дня, без приглашения. Похоже, адекватного объяснения этому не было, кроме собственно правды.

– Извините, что побеспокоила, – быстро сказала она. – У меня был перерыв в расписании, поэтому я вернулась домой. Только решила не заходить внутрь – там строительство полным ходом.

Энди также не хотела встречаться с Уэйдом, но говорить правду и быть бездумно честной – не одно и то же.

– Мой двор – это катастрофа, а у вас такой красивый сад. Я любовалась им, а потом вдруг подошла, и вот я здесь. – Она подняла обе руки ладонями вверх. – Что касается разговора, то почему-то я начала думать о своем бывшем женихе и поняла, что он полный придурок. Он пытался меня полностью переделать, а я ему это позволяла. Наверное, считала, что он прав. – «Слишком много информации», – одернула она себя и откашлялась. – Наверное, я начала думать вслух. Я не хотела вас напугать.

– Вы не напугали. – Слегка отстраненное выражение лица Дины смягчилось. – Похоже, вам будет лучше без него.

– Да.

– По крайней мере, у вас с ним нет детей. Это облегчает расставание.

Энди вспомнила, что рассказывала Люси: ее мать плакала. Она инстинктивно сделала шаг вперед.

– В любых отношениях бывают трудности, – тихо сказала Энди. – Если я могу что-нибудь сделать…

Лицо Дины застыло.

– Нет, ничего. Прошу меня извинить.

Она отступила назад и плотно закрыла дверь.

Ближе к вечеру того же дня Энди ехала домой, полная решимости стереть воспоминания о своем эмоциональном срыве накануне. Она собиралась быть зрелой, профессиональной и уравновешенной. Если это не сработает, она будет считать, что ее предыдущей встречи с Уэйдом вообще не было. С ее точки зрения, отрицание было вполне надежным средством справиться с ситуацией. Энди вышла из машины и расправила плечи. Прежде чем она смогла придумать очаровательную, утонченную приветственную фразу, входная дверь распахнулась и на крыльцо выскочила долговязая девочка.

Дочь Уэйда, подумала Энди, глядя на темные волосы и глаза. Но то, что в отце было сексуальным и интригующим, в дочери выглядело невинным и прекрасным. Энди предположила, что девочке лет двенадцать или тринадцать. Если мальчишки еще не выстраиваются в очередь, то скоро будут.

– Я Кэрри, – сказала девочка, радостно взмахнув рукой. – Отец держал меня подальше – говорит, некоторые клиенты не хотят, чтобы рядом ошивался ребенок. Но я ответила, что ты педиатр и, должно быть, любишь детей, иначе это был бы крайне неудачный выбор профессии.

Энди рассмеялась.

– Ты совершенно права, и я люблю свою работу. Рада познакомиться, Кэрри.

– Я тоже рада с тобой познакомиться. Ты в восторге от этого дома? Я видела планы, это будет так здорово! Мой папа отлично работает. Знаю, ты думаешь, что я должна была так сказать в любом случае, но он действительно хороший мастер.

– Я ему полностью доверяю, – Энди направилась к лестнице.

– Это хорошо. Ты должна ему доверять. – Кэрри ждала на крыльце. – Тебе нравится остров? Тут довольно классно. Иногда мы с друзьями мечтаем, чтобы здесь был торговый центр и другие места, куда можно сходить, но на самом деле все не так уж плохо. – Она сморщила вздернутый носик. – Прозвучало не очень круто, так что никому не говори, что я так сказала.

– Я сохраню твой секрет. – Энди поднялась по лестнице и встала рядом с Кэрри.

– Стать врачом трудно, – заметила Кэрри. – Я спрашивала учителя естествознания, и он сказал, что ты очень долго училась. Я имею в виду, после колледжа.

– Да, но я рано пошла в колледж. Это мне помогло. Получив степень бакалавра, я поступила в мединститут, а затем продолжила обучение по своей специальности. Педиатрия.

Глаза Кэрри расширились.

– Столько учиться! Наверное, мне стоит перестать жаловаться на то, что приходится делать все эти доклады по обществознанию, а?

– Вряд ли я смогу посочувствовать тебе в этом плане.

Кэрри кивнула.

– У тебя ведь нет детей, верно?

– Верно. Но когда-нибудь я бы хотела семью.

– Дети – это здорово! Особенно двенадцатилетние девочки. На самом деле мы – лучшие!

Энди усмехнулась.

– Я слышала об этом, но хорошо, что ты напомнила.

Кэрри рассмеялась.

– Собираюсь навестить свою подругу Мэдисон. Она живет по соседству. Было приятно с тобой познакомиться.

– И мне с тобой тоже.

Кэрри спустилась по лестнице. Дойдя до дорожки, она обернулась.

– О, у моего папы есть идея насчет места для хранения вещей. Он реально в восторге. Не знаю, нужно оно тебе или нет, но, может, ты сможешь притвориться взволнованной? Потому что он серьезно увлечен тем, что делает, понимаешь?

– Ты очень хорошая дочь. Обещаю, я буду в восхищении.

– Спасибо.

Кэрри помахала на прощание рукой и пошла к дому Дины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ежевичный остров

Похожие книги