– Даже не думал. Просто охотники всегда ставят меня в тупик. Охота – единственное, в чем нам с вами не достичь согласия.

– Это одна из тысячи причин моего несогласия с покойным Левериджем, – произнесла Надин. – Это возвращает наш разговор к прежней теме под названием «мы».

– Верно, – кивнул Джон. – Надин, вы выйдете за меня замуж?

Серьезно глядя на него, она ответила:

– Так и надо было спрашивать! А вот и ответ: нет, Джон. Даже за такое короткое время я вас слишком полюбила.

К ее удивлению, он не огорчился.

– После двух дней нельзя было ждать ничего иного, – улыбнулся Джон. – Сообщите мне свой лондонский адрес?

– Это ни к чему.

– Откуда вы знаете?

– Сколько вам лет?

– Сорок три года.

– Отнимаем от этой цифры лет двадцать?

– Приблизительно.

– Вот видите! А мне…

– Столько, на сколько вы себя чувствуете!

Надин покачала головой:

– Женщина может считать, что ей столько лет, на сколько она себя чувствует, но для мужчины ей столько лет, на сколько она выглядит.

– Прекрасно! По-моему, вы выглядите неплохо.

– Где ваши глаза? Добавьте мне двадцать лет. Когда вам будет сорок три, а вокруг вас станут порхать красотки двадцати трех лет, буду я для вас так же хороша, как сейчас?

– Вы меня удивляете, Надин! – воскликнул Джон. – Неважного же вы мнения о мужчинах!

– Мужчины ничего не могут с этим поделать, как и женщины. Дело не в этике, а в здравом смысле. Надо видеть вещи такими, какие они есть, а не такими, какими вам хочется их видеть. Но даже если отвлечься от темы возраста, что мы друг о друге знаем?

– Только одно: мы любим друг друга! Кажется, этого достаточно.

– Два дня назад вы были влюблены в другую.

– Я догадывался, что прозвучат эти слова. Вы правы, что напомнили, – хотя напоминать излишне. Тут иное…

– Так всегда кажется, Джон. На самом деле все одно и то же.

– Вот еще один пункт наших разногласий, Надин, – улыбнулся он. – Так или иначе, победа за мной.

– Как это?

– Если я прав, то будет по-другому, а если нет и любовь всегда одинаковая, то мы с вами ничего не добьемся, если станем искать ее где-то еще. Зачем пытаться?

– Мальчишка!

– Может, рискнете придвинуться к мальчишке дюймов на шесть? – дерзко предложил он.

– В том-то и наша беда, – ответила она. – Я не хочу рисковать.

Надин наклонилась к нему, но сразу отпрянула и вскочила.

– Это несправедливо! Я на это не пойду! Конечно, я люблю вас, а вы меня. Но – вы станете отрицать – вы были готовы к любым объятиям. Поезд отвесил вам пинок, а мой острый женский инстинкт довершил дело. Если бы вы оказались умником, циником или аморальным типом, то мы бы поладили и, может, сейчас планировали бы уже покупку билетов в Монте-Карло. У нас на счету числился бы далеко не один поцелуй. Впереди нас ждали бы полдюжины славных месяцев, а их завершение вышло бы естественным или бурным – в зависимости от нашего настроения.

Все это она говорила ему отвернувшись. Наконец она опять бесстрашно взглянула на него.

– Не хочу бурных воспоминаний о вас, Джон. Не хочу оставлять вас с несчастной памятью обо мне. Поверьте, мой дорогой, мне лучше знать! По прихоти судьбы мы друг другу понравились, однако мы не созданы друг для друга. Вы приобретете со мной тяжкий опыт…

– Вы не забыли, что я не звал вас со мной в Монте-Карло? Я позвал вас замуж.

– Учтите, так я могу смертельно заскучать! Ничего я не забыла! У меня отличная память, к тому же мне приходится думать за нас обоих. Трагедии этого уик-энда предостерегают: поберегитесь! Все они случились именно из-за физических страстей и физических несоответствий!

– Совсем недавно вы считали, что это вовсе не трагедии, – напомнил Джон.

– Опять доводы маленького мальчика, Джон, и вы сами это знаете!

– Хорошо, Надин, я прибегну к взрослым доводам. Сами вы готовы внять предостережениям? Отказаться от физической страсти?

– Несоответствия – вот от чего я откажусь!

– Теперь я рискну задеть вас. Ваш муж приобрел с вами тяжкий опыт? Это были те самые несоответствия?

– Мы друг другу ни в чем не подходили! – заявила Надин.

– Он жалел, что женился на вас? А вы сами?

– Вы несносный, Джон!

– Придется выбрать что-то одно. Я несносный, когда идеализирую вас как маленький мальчик, или я несносный, когда понимаю вас как взрослый мужчина? Вот что я вам скажу: в первом разговоре со мной Тейверли читал меня как раскрытую книгу и предупреждал на ваш счет в своей честной спортивной манере. Вы бы не оскорбились, если бы это услышали. Он меня предостерегал примерно так же, как сейчас предостерегаете меня вы сами. Но я не внял его словам, ваши я тоже отвергаю. Жизнь – риск, и я предпочитаю рискнуть с человеком, с которым мы так многообещающе стартовали.

– Вы зовете то, что у нас происходит, многообещающим стартом?

– Да, представьте! – ответил он. – Никто никого не обводит вокруг пальца.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотой век английского детектива

Похожие книги