– А вы видели паутину желаний там, у вечноивы? – спросил Далтон.

– Нет. Мы, наверно, мимо прошли, – помотал головой Джек. Он спрыгнул с валуна и побежал туда.

– Осторожнее, – крикнула ему вслед Марианна, – а то еще загадаешь желание не тому пауку!

Скайлар с Гилбертом подошли к Элдвину.

– Ты все самое интересное пропустил! – заявила Скайлар. – Чародейка Эдна устроила нам экскурсию по королевской библиотеке!

– Не знаю, что в этом такого особенно интересного, – заметил Гилберт. – Разве что тебе нравится, когда тебе зачитывают вслух отрывки из ботанических дневников Финеуса Фаркума…

Гилберт устремил взгляд на пруд:

– Ух ты! Это что, золотистые угри?!

Элдвин сидел и улыбался. Он слушал друзей вполуха, голова была занята другим: у него до сих пор еще оставалось слишком много вопросов.

– Скайлар, можно у тебя кое-что спросить?

– Валяй! – разрешила сойка.

– А почему эти способности проявились у меня только теперь? И так неожиданно? До сих пор понять не могу…

– Часто бывает так, что дар фамильяра дремлет до тех пор, пока он сам или его верный не окажется в большой беде, – объяснила Скайлар.

Элдвин подумал о Джеке и о том, что Паксахара могла вот-вот его убить. И в тот самый момент, когда казалось, что все пропало, в нем и пробудились способности к телекинезу…

– А может быть, дело в чем-то еще, – добавила Скайлар. – В чем-то, чего мы пока не понимаем.

Элдвин решил, что над этой тайной он поразмыслит как-нибудь в другой раз. Он обнаружил, что Гилберт не отрываясь таращится на воду. Да что в них такого удивительного, в этих золотистых угрях? Кот подошел к лягуху, посмотрел на воду и понял, что Гилберту явилось новое видение. На сверкающей глади пруда отражалось происходящее в Даку: отец Гилберта стоял один на берегу Бочага и втыкал в землю новый шест доблести. На шесте был вырезан знак Гилберта: круг со звездой внутри. Гилберт весь сиял от гордости.

Элдвин улыбнулся и тихонько отошел, чтобы не мешать другу наслаждаться своим личным триумфом.

– Не расскажу, и не приставай! – верещал Джек, вернувшийся от паутины желаний. Он уворачивался от Марианны, а та его щекотала. – Не сбудется же, если расскажешь!

– Да брось ты! – хихикала его сестра. – Это все предрассудки!

Далтон многозначительно кашлянул, и брат с сестрой мгновенно затихли. Со стороны дворца к ним приближалась королева Лоранелла – настоящая королева Лоранелла. На ней было длинное золотое платье, а на седых волосах до плеч красовался узкий венец. С виду она ничем не отличалась от той самозванки, в чьем облике явилась Паксахара во время битвы у Каменного Ручья, но эта королева держалась куда менее надменно.

– Здравствуйте, юные волшебники, здравствуйте, фамильяры, – произнесла она немного церемонно, но дружелюбно. – Надеюсь, вы уже пришли в себя после своих приключений?

– Пришли, ваше величество! – ответил за всех Далтон.

– Тогда идемте со мной, – сказала королева и повела волшебников и фамильяров через двор к дальней стене сада.

– Позвольте еще раз выразить вам мою благодарность и признательность от лица всей Огромии, – сказала Лоранелла. – Увы, Паксахара до сих пор бродит на свободе, а ведь она умна и хитра – чудовищно умна и хитра! Она похитила у меня чрезвычайно могущественный браслет, принадлежавший моему предку, королю Браннфальку. Владелец браслета способен призывать к себе Скитающуюся Цитадель, тайную крепость, которая никогда не появляется дважды в одном месте. И заклинание, наложенное в ее стенах, распространяется на всю Огромию. Именно оттуда я наколдовала зачарованные преграды, и чары, управляющие погодой, и прочие защитные заклинания, которые так долго берегли нашу страну. Можно лишь гадать, какие темные и разрушительные заклятия собирается обрушить на нас Паксахара с высочайшей башни цитадели! Ее необходимо остановить!

Королева шагала по вымощенной камнем дорожке, ведущей к высеченному на стене барельефу. Догнав ее, волшебники и их товарищи-животные увидели, что на барельефе изображены молодые Кальстафф, Лоранелла и Горный Алхимик, стоящие под тремя падучими звездами, летящими по небу.

– Шестьдесят лет назад именно мы были те трое, о ком говорилось в Пророчестве, – объяснила королева.

Элдвин обвел взглядом трех легендарных героев: Кальстаффа, наставника, с которым он елееле успел познакомиться; Горного Алхимика, который помимо своей воли стал их союзником; и Лоранеллу, которую они прежде по ошибке считали врагом, хотя на самом деле она была их другом.

– Мы втроем исполнили свое предназначение, – добавила она. – И вот теперь трем юным заклинателям из Каменного Ручья предстоит занять наше место.

Элдвин, Скайлар и Гилберт обернулись к своим верным. Фамильяров распирала гордость: ведь это им предстоит быть рядом с героями! Скайлар особенно высоко задрала нос.

– Мы с честью выполним ваше поручение! – пообещал Далтон.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Фамильяры

Похожие книги