Чжан Вэнь поклонился и поблагодарил Чжугэ Ляна. А тот велел Дэн Чжи ехать вместе с Чжан Вэнем послом в Восточный У. Чжан Вэнь и Дэн Чжи попрощались с Чжугэ Ляном и тронулись в путь.
Между тем долгое отсутствие Чжан Вэня начало тревожить Сунь Цюаня, и он созвал на совет гражданских и военных чиновников. Но в это время приближенный сановник доложил, что Чжан Вэнь возвратился и вместе с ним прибыл Дэн Чжи, посол царства Шу.
Сунь Цюань велел просить их. После приветственных церемоний Чжан Вэнь рассказал о великодушии и добродетелях Чжугэ Ляна и о его желании заключить крепкий мир с Восточным У.
Обрадованный Сунь Цюань устроил в честь посла пир, во время которого он обратился к Дэн Чжи с такими словами:
– Разве не великой радостью будет, если мы совместно с царством Шу уничтожим царство Вэй и, разделив между собой завоеванные земли, установим в Поднебесной великое благоденствие?
– Два солнца не светят на небе, два государя не правят народом, – отвечал Дэн Чжи. – Когда исчезнет царство Вэй, еще неизвестно, на кого обратится воля неба. Ясно лишь одно: тот, кто будет государем, должен обладать великими добродетелями, а его подданные преданно служить ему. Лишь тогда прекратятся войны.
– В ваших словах звучат искренность и преданность! – засмеялся Сунь Цюань.
Он щедро наградил Дэн Чжи и проводил его обратно в Шу. С той поры между царством Шу и Восточным У установились мирные отношения.
Вэйские разведчики донесли Цао Пэю о новом союзе между Восточным У и царством Шу. Сообщение это сильно разгневало вэйского правителя.
– Раз У и Шу вступили в союз, значит они замышляют что-то против нас! – воскликнул он. – Уж лучше мы первыми нападем на них!
И он приказал созвать совет.
В это время да-сы-ма Цао Жэня и тай-вэя Цзя Сюя уже не было в живых.
Ши-чжун Синь Би докладывал Цао Пэю:
– У нас земли обширные, но население редкое, и поэтому начинать войну нам невыгодно. Надо еще лет десять подготавливать воинов и заниматься землепашеством, чтобы запастись вдоволь провиантом и не нуждаться в войске. Только так нам удастся разгромить царства Шу и У.
– Вы рассуждаете как последний трус! – раздраженно ответил Цао Пэй. – Ждать десять лет! Враг сам вторгнется в наши владения!.. – И он тут же отдал приказ поднимать войско в поход против У.
– Восточный У защищен рекой Янцзы, через которую можно переправиться только на судах, – заметил Сыма И. – Не имея судов, нельзя двигаться с места. И вам, государь, предстоит самому отправиться в поход. Надо провести суда из реки Цайин в реку Хуайхэ и захватить Шоучунь, а потом дойти до Гуанлина, переправиться через Янцзы и взять Наньсюй. Ничего другого я не могу предложить.
Цао Пэй принял его совет, и работа закипела. Сотни мастеровых дни и ночи строили десять больших императорских кораблей, каждый длиною более двадцати чжанов, вместимостью по две тысячи воинов. Кроме того, было собрано более тридцати боевых судов.
Осенью, в восьмом месяце пятого года периода Хуан-чу[41] по вэйскому исчислению, Цао Пэй созвал военачальников и распределил назначения. Войско должно было выступить четырьмя отрядами. Впереди Цао Чжэнь, за ним Чжан Ляо, Чжан Го, Вэнь Пин и Сюй Хуан. Сюй Чу и Люй Цянь были поставлены во главе основных сил и несли охрану императора, а Цао Сю прикрывал тыл. Сам Цао Пэй возглавлял военные суда, и с ним отправились советники Лю Е и Цзян Цзи.
Всего в войске насчитывалось около трехсот тысяч человек.
Сыма И, получивший звание шан-шу пу-шэ, оставался в Сюйчане. На него возлагались все дела, касавшиеся управления государством.
О том, как войско Цао Пэй совершало этот поход, мы рассказывать не будем.
Тем временем лазутчики донесли Сунь Цюаню, что Цао Пэй вышел из реки Цайин в реку Хуайхэ и что трехсоттысячная армия намеревается овладеть Гуанлином и переправиться на южный берег Янцзы.
Встревоженный этим известием, Сунь Цюань созвал военный совет.
– Великий ван, ведь вы заключили союз с царством Шу! – напомнил советник Гу Юн. – Напишите письмо Чжугэ Ляну, чтобы он из Ханьчжуна выступил против вэйцев и отвлек часть их сил. А в Наньсюй пошлите кого-нибудь из военачальников.
– Мне кажется, что только Лу Сунь сможет отбить нападение вэйцев, – подумав, сказал Сунь Цюань.
– Нет, Лу Сунь охраняет Цзинчжоу, и отзывать его опасно, – возразил Гу Юн.
– Это я знаю, – ответил Сунь Цюань, – но кто способен его заменить?
– Разрешите мне отразить нападение вэйцев! – раздался голос одного из военачальников. – Пусть только Цао Пэй переправится через Янцзы! Я схвачу его живым и доставлю вам! А если он не перейдет реку, так я все равно перебью половину его войска!
Сунь Цюань узнал голос Сюй Шэна и сказал:
– Хорошо. Идите защищать Наньсюй, и я буду спокоен!
Он назначил его полководцем, и Сюй Шэн стал собираться в поход. Прежде всего он приказал военачальникам заготовить побольше оружия и знамен, необходимых ему для задуманного плана обороны побережья реки. Но один из военачальников возразил: